Этот текст - ветхозаветный апокриф, содержащий список демонов, вызванных царем Соломоном, здесь также рассказывается о том, как им можно противостоять с помощью инвокаций ангелов и других магических техник. Это один из самых старых магических текстов, который приписывают Царю Соломону, очевидно, появившийся в период с первого по пятый век нашей эры.
Заголовок, переведенный с греческого варианта:
1. Завещание Соломона, сына Давида, который был царем в Иерусалиме, подчинил себе и управлял всеми духами воздуха на земле и под землей. С их помощью он также совершал все божественные работы в Храме. Здесь же говориться о той власти, которой они обладают по отношению к людям, и о том, какие ангелы могут противостоять этим демонам.
От имени мудреца Соломона.
О, Благословенный Господь Бог, который дал Соломону такую власть. Слава тебе и могущество во веки веков. Амен.
2. И вот, когда Храм города Иерусалима строился, и когда там работали мастера, приходил к ним со стороны заката демон Орниас (Ornias); и он забирал себе в половины заработка маленького сына старшего мастера , а в дополнение - половину его еды. И к тому же он продолжал каждый день сосать большой палец правой руки мальчика. И ребенок исхудал, хотя его очень любил царь.
3. И тогда однажды Царь Соломон вызвал к себе мальчика и стал расспрашивать, говоря ему: "Разве я не люблю тебя больше, чем всех остальных мастеров, которые работают в Божьем Храме? Разве не даю тебе двойную плату и двойную порцию еды? Почему же тогда ты день за днём и час за часом худеешь?"
4. А ребенок сказал царю: "Я прошу тебя, O, царь. Послушай, что происходит с твоим ребенком. После того, как мы прекращаем работать на строительстве Божьего Храма, после заката, когда я ложусь, чтобы отдохнуть, появляется один из злых демонов и забирает у меня половину моего заработка половину моей еды. А потом он хватает мою правую руку и сосет мой большой палец. И вот, моя душа страдает, а тело с каждым днем становится тоньше".
5. Теперь, когда я, Соломон, услышал это, я вошел в Божий Храм и от всей души молился ночью и днем, чтобы демон попал мне в руки, и я получил бы власть над ним. И благодаря моим молитвам это произошло - милость Господа Sabaoth была дана мне посредством его архангела Михаил. [Он принес мне] маленькое кольцо, с печатью, вырезанной на камне, и сказал мне: "Возьми, O, Соломон, царь, сын Давида, подарок, который Господь Бог , высочайший Sabaoth, передал тебе. С ее помощью ты должен запереть всех демонов земли, мужского и женского рода; и с их помощью ты должен построить Иерусалим. [Только] ты [должен] носить эту печать Бога. И эта вырезанная печать на кольце, которое тебе передано, - Pentalpha.
6. И я, Соломон, был очень обрадован, восхвалял и прославлял Бога небес и земли. И на утро я позвал мальчика, и дал ему кольцо, и сказал: "Возьми это, и в час, когда демон должен появиться, брось в его грудь это кольцо и скажи ему: "Именем Бога, царь Соломон зовет тебя сюда (Приди! Соломон вызывает тебя!). А после - беги ко мне, без страха или дурных предчувствий в отношении всего, что ты можешь услышать от демона.
7. И тогда ребенок взял кольцо и ушел; и вот, в обычный час свирепый демон Ориас появился подобно горящему огню, чтобы взять плату от ребенка. А тот, согласно советам, полученным от царя, бросил кольцо в грудь демона и сказал: "Царь Соломон вызывает тебя сюда". И затем побежал к царю. Но демон громко завопил, говоря: "Дитя, почему ты сделал это со мной? Убери от меня кольцо, и я заплачу тебе золотом земли. Только убери его от меня, и не веди меня к Соломону (убери кольцо и отдай его Соломону).
8. Но ребенок сказал демону: "Пока Господь Бог Израиля живет, я не потерплю тебя. Поэтому иди сюда". И ребенок, радуясь, побежал к царю и сказал: "Я привел к тебе демону, O, царь, как ты мне приказал, О, мой господин. И смотри - он стоит перед воротами твоего дворца, громко плача и причитая; предлагая мне серебро и золото земли, если я только приведу его к тебе [не стану доставлять его к тебе].
9. И когда Соломон услышал это, он встал со своего трона и вышел во внешний двор своего дворца; и там он увидел демона, вздрагивающего и трепещущего. И он сказал ему: "Кто ты? ". И демон ответил: "Меня зовут Орниас".
10. И Соломон сказал ему: "Скажи мне, O, демон, какому знаку зодиака ты подчиняешься". И тот ответил: "К Водоносу [Водолей]. И тех, кто охвачен страстью к благородным девственницам на земле... [кажется, здесь будет пробел (?)], тех я душу [я душу тех, кто принадлежит Водолею из-за их страсти к женщинам, родившихся под знаком Девы]. Но в случае, когда я не расположен ко сну [ не нахожусь в трансе ...] , я принимаю одну из трех форм. Всякий раз, когда мужчины собираются увлечься женщинами, я превращаюсь в миловидную женщину; и я завладеваю мужчинами, когда они спят, и развлекаюсь с ними. И потом я снова обретаю мои крылья, и спешу на небеса. Я также появляюсь в виде льва, и мною управляют все демоны. Я - порождение архангела Уриеля (Uriel) [Ouriel.], власти Бога".
11. Я, Соломон, услышав имя архангела, молился и прославлял Бога, Господа небес и земли. И я наложил на демона печать и отправил его работать каменотесом, чтобы он готовил для Храма камни, принесенные Аравийским Морем и разбросанные по побережью. Но он, испугавшись железа, продолжал и сказал мне: "Я умоляю тебя, Царь Соломон, отпустить меня; и я приведу к тебе всех демонов". И поскольку он не желал подчиняться мне, я помолился, чтобы пришел архангел Уриель и помог мне; и я тотчас увидел архангела Уриеля, спускающегося ко мне с небес.
12. И ангел приказал 10 морским китам [морским чудовищам.... Морскими чудовищами называют Бегемота (мужского рода) и Левиафан (женского рода) в 4Ezra 6:48-52, 1En 60:7.] выплыть из бездны. И он бросил свою судьбу оземь, и эта [судьба] подчинила [ему] огромного демона [он иссушил их род и бросил его судьбу оземь]. И он заставил огромного демона, дерзкого Орниаса, тесать камни у Храма [и приносить для завершения строительства Храма]. И поэтому я, Соломон, прославлял Бога небес и Создателя земли. И он приказал Орниасу быть с ним, и дал ему печать, сказав: "Возьми с собой и приведи мне сюда князя всех демонов"
13. И тогда Орниас взял кольцо и отправился к Бельзебулу (Beelzeboul), царствующему над демонами. Он сказал ему: "[Иди] сюда! Тебя зовет Соломон". Но услышав это, Бельзебул ответил ему: "Скажи мне, кто такой Соломон, о котором ты мне говоришь?" Тогда Орниас бросил на грудь Бельзебула кольцо, говоря: "Царь Соломон зовет тебя". А Бельзебул громко завопил пронзительным голосом и изрыгнул огромное горящее пламя; поднялся и, следуя за Орниасом, прибыл к Соломону.
14. И когда я увидел принца демонов, я прославил Господа Бога, Создателя небес и земли, и я сказал: "Благословенный Господь Бог Всемогущий, тот, кто дал твоему слуге, Соломону, мудрость, разумнейший, кто подчинил мне всю власть дьявола".
15. И я расспрашивал его и сказал: "Кто ты? " Демон ответил: "Я - Бельзебул, экзарх демонов. И все демоны располагаются близко от меня. И я - тот, кто позволяет каждому демону появиться" [демон сказал, " я - Бельзебул, правитель демонов". Я потребовал, чтобы он немедленно сел рядом со мной и объяснил, как можно заставить демонов появиться]. И он пообещал привести ко мне всех плененных злых демонов. И я снова прославил Бога небес и земли, поскольку я всегда благодарю его.
16. Потом я спросил демона, есть ли среди них демоны женского рода. И когда он ответил утвердительно, я сказал, что я хотел бы их увидеть. Тогда Бельзебул немедленно ушел и привел ко мне Оноскелис (Onoskelis), которая имела очень симпатичный вид и светлую кожу; и она резко дернула головой [" ... лицо светлого цвета, но ноги как у мула". Оноскелис означает "та, у которой ослиные ноги".]
17. И когда ее привели, я сказал ей: "Скажите мне, кто ты? " А она ответила: "Меня зовут Оноскелис, дух действующий ... [? shabtai/ Сатурн?] [Мое имя - Оноскелис. Я - дух, который воплощен в теле.], живущий на земле тайно. Есть золотая пещера, где я лежу. Но у меня есть место, которое всегда меняется [у меня много характерных особенностей]. Временами я душу мужчин петлей; временами - ползу от земли к рукам [на полях: "черви"] [я их развращаю]. Но чаще всего моим местожительством являются обрывы, пещеры, ущелья. Однако часто я в образе женщины общаюсь с мужчинами, и особенно с тем, у кого темная кожа [цвета меда]. Поскольку они делят мою судьбу со мной; тогда они тайно или открыто поклоняются моей звезде, не зная что, вредят сами себе, и только возбуждают мой аппетит для того, чтобы вредить дальше. Поскольку они желают обеспечить себя деньгами для посмертной славы (поминовения усопших?) [в память (обо мне)] , я даю немного тем, кто поклоняется мне надлежащим образом".
18. И я, Соломон, спросил о ее рождении, и она ответила: "Я родилась от неуместного голоса, который также называют эхом человеческого сквернословия [Демоница, рожденная эхом аналогична еврейской Bath Kol, " дочери голоса". В Гностическом Гимне к Гермесу, отредактированному Dieterich, Abrasax] , оброненного в лесу [Я - порождение неожиданного голоса, который называют голосом эха черных (свинцовых?) небес, доносящегося. (значение неясное)]".
19. И я спросил ее: "Под какой звездой ты действуешь?" И она ответила мне: "Под звездой полной луны, потому что луна движется почти над всем" Тогда я сказал ей: "А какой ангел может победить тебя? " И она ответила: "Тот, что в тебе [или "посредством тебя"] правит". И я подумал, что она издевается надо мной, и приказал стражнику ударить ее. Но она громко закричала и сказала: "Я [подчиняюсь] тебе, O, царь, благодаря мудрости Бога, данной тебе, и ангелу Joel" [Вместо "и ангелу Joel" - "И я произнес имя израильского Святого и ... "].
20. Тогда я приказал, чтобы она вила веревки для канатов, используемых на строительстве божьего дома; и потом, когда я наложил на нее печать и связал ее, она покорилась и смирилась настолько, чтобы плести веревки день и ночь.
21. И я тотчас же приказал привести ко мне другого демона; и немедленно подвели мне связанного демона Асмодей (Asmodeus) [Асмодей также появляется в Tobit 3:8, и в конечном счете ведет свое происхождение от Авестановского демона Аешма-даевы ("демона гнева")], и я спросил его: "Кто ты?" Но он пронзил меня гневным и яростным взглядом и сказал: "А ты кто?"; И я ответил "Тебя привели ко мне, поэтому и отвечай". Но он, с гневом, сказал мне: " Но как я буду отвечать тебе, сыну человека; тогда как я был рожден от ангела и человеческой дочери, так что не стоит рассчитывать и на слово небесного жителя, адресованного тому самонадеянному [высокомерному] человеку, который родился на земле. И потому также, что моя звезда сияет в небе, и какие-то люди называют ее Большой Медведицей, а кто-то - ребенком дракона. Я нахожусь рядом с этой звездой. Так что не спрашивай меня о многом; твое царство уже скоро будет разрушено, а твоя слава - не больше, чем на год. И недолгой будет твоя тирания над нами; и потом мы снова будем иметь возможность свободно действовать среди человеческого рода, так, что люди станут уважать нас, как если бы мы были богами, из-за того, что не знают имен ангелов, имеют власть над нами".
22. И я Соломон, услышав это, связал его еще крепче и приказал, чтобы его выпороли плетью из воловьей шкуры [выпороли розгами], и сказал мне почтительно, как его зовут и чем он занимается. И он ответил на меня так: "Смертные называют меня Асмодей, и я занимаюсь тем, что плету интриги против молодоженов, так, что они не могут не узнать друг друга. И я совсем разлучаю их из-за многочисленных бед, а еще я растрачиваю красоту девственниц и опустошаю их сердца".
23. И я спросил его: "Это единственное, чем ты занимаешься?" А он ответил мне: "Я довожу женатых мужчин до приступов безумия и страсти, так, что они покидают своих и уходят ночью и днем к тем, которые принадлежат другим мужчинам; и таким образом они впадают в грех и совершают смертельные поступки [я распространяю безумие по отношению к женщинам посредством звезд, и я часто совершал серию убийств]
24. И я заклинал его именем Господа Сабаота, говоря: "Побойся Бога, Асмодей, и скажи, какой ангел имеет власть над тобой?" А он ответил: "Рафаил, архангел, который стоит перед троном Бога. А рыбья желчь и сердце заставляют меня обратиться в бегство, если сжигаются вместе с тамариском [сжигают на углях. Сравните Tobit, где Рафаил инструктирует его, как использовать желчь, сердце и печень для различных целей]" Я снова спросил: "Ничего от меня не скрывай. Ибо я - Соломон, сын Давида, Царь Израиля. Назови мне рыбу, которую ты почитаешь". И он ответил: "Это - Glanos, которая водится в реках Ассирии ["сом" (sheatfish), большая зубатка (catfish). Греческий ho, hк glanis.]; почему это - что я брожу о в тех частях".
25. И я сказал ему: "Что еще ты можешь сказать о себе, Асмодей? " И он ответил: "Известна власть Бога, который связал меня нерасторжимыми обязательствами вот той печати, поэтому все, что я говорю тебе - правда. Я молю тебя, Царь Соломон не заставлять меня [входить] в воду". Но я улыбнулся, и сказал ему: "Пока жив Господь Бог моих отцов, ты будешь закован. Но ты должны также замешивать своими ногами глину для строительства всего Храма". И я приказал, чтобы ему дали десять сосудов, чтобы носить в них воду. И демон ужасно застонал и делал работу, которую я приказал ему выполнить. И я сделал так, потому что этот жестокий демон Асмодей даже будущее знал. И я, Соломон, прославлял Бога, который дал мудрость мне, Соломону, его слуге. А рыбью печень и желчь подвесил на острие тростника [рыбью печень и желчь на ветке стиракса] и поджег это над Асмодеем, потому как он был очень сильным, и надо было окончательно подавить его жуткую злобу.
26. И я снова вызвал Бельзебула, князя демонов, и я усадил его на возвышающемся почетном месте и сказал ему: "Почему ты один, князь демонов?" И он ответил мне: "Потому я один, что покинул небесных ангелов, чтобы спуститься вниз. Ибо я был первым ангелом на первых небесах, и был назван Бельзебулом. И теперь я управляю всеми теми, кто заключен Преисподнюю. Но у меня есть ребенок [Меня также сопровождает другой нечестивый (ангел)], который обитает в Красном море. И при каждом удобном случае он поднимается в любом подходящем случае он поднимается ко мне снова, поскольку подчиняется мне; и показывает мне, что он сделал, и я помогаю ему".
27. Я, Соломон, спросил его: "Бельзебул, чем ты занимаешься?" И он ответил на мне: "Я уничтожаю царей [я провоцирую гибель с помощью тиранов], вступая в союз с иностранными тиранами. И моих собственных демонов я заставляю приходить [поклоняться] к людьми, чтобы последние верили в них и погибали. И избранных слуг Бога, священников и верных людей, я склоняю к дурным грехам, злой ереси и беззаконным поступкам; и они повинуются мне, а я веду их к гибели. И я внушаю людям зависть, и [желание] убить, войны, склонность к содомии и другим злым вещам. И я уничтожу мир ["я вызываю ревность и убийства в стране, и я подстрекаю войны"] ".
28. Так что я сказал ему: "Приведи ко мне своего ребенка, которого ты прячешь в Красном море". Но он ответил мне: "Я не стану приводить его к тебе. Но со мной придет другой демон по имени Эфиппас (Ephippas [ Ephippas - аравийский демон ветра.] ). Я свяжу его и подниму из глубины". И я сказал ему: "Как попал на дно моря твой сын и как его зовут?" И он ответил на меня: "Не спрашивай меня, ибо ты не можешь узнать это от меня. Однако, он придет к тебе по любому приказу и скажет тебе открыто"[Потом я спросил его: "Скажи мне, какой звезде ты принадлежишь?" "К той, которую люди называют Вечерней Звездой"].
29. Я спросил его: "Скажите мне, какой ангел имеет власть над тобой?" И он ответил: "Именем святого и драгоценного Всемогущего Бога, Тот, кого называют на еврейском языке рядом чисел, сумма которых составляет 644, а среди Греков, это - Эмануил [Возможно, здесь ошибка, ибо слов Эмануил из еврейского языка. Сумма 644 получена сложением вместе греческих чисел]. И если кто-то из римлян заклинает меня великим именем власти Элеит, я сразу исчезаю"
30. Я, Соломон, был изумлен, когда услышал это; и я приказал ему распилить фивийский мрамор. И когда он начал пилить его, другие демоны громко заорали, воя из-за их короля Бельзебула.
31. Но я, Соломон, спросил его: "Ты мог бы получить передышку, если расскажешь мне о том. что происходит на небесах". И Бельзебул сказал: "Послушай, царь, если ты будешь жечь камедь, и ладан, и бульб [похожи на волосы, их выбрасывает море на средиземноморском побережье, например в Тунисе], с нардом и шафраном, и зажжешь семь лампад во время землетрясения [Возможно, здесь должно быть "последовательно"], ты прочно установишь твой дом. И если, будучи чистым [Церемония очищения следует смотреть в Dieterich, Abrasax, ритуал из магического папируса очень похож на то, что описан в Завещании], ты зажжешь их на рассвете под лучами солнца, тогда ты увидишь небесных драконов, как они тяжело ступают и тащат колесницу солнца".
32. И я, Соломон, услышав это, упрекнул его: "Теперь замолчи и продолжай распиливать мрамор, как я тебе приказал" И я, Соломон, прославил Бога и велел, чтобы мне представили другого демона. И он появился, с лицом, которое находилось высоко над землей, но тело духа было закручено как у улитки. И он прорвался между немногочисленными солдатами и поднял ужасную пыль с земли, подняв ее вверх, а потом, направив ее на нас, чтобы испугать, и спросил, какие вопросы я обычно задаю. И я встал, и плюнул в то место на земле, а потом запечатал кольцом Бога. И немедленно облако пыли прекратило движение. Потом я спросил его: "Кто ты, O, ветер? " Тогда он еще раз поднял пыль и спросил меня: "Что ты хотел бы получить, Царь Соломон? " Я ответил ему: "Скажите мне, как тебя зовут, и я охотно задам тебе вопрос. А пока я благодарю Бога, который сделал меня мудрым, чтобы ответить на эти злые измышления".
33. Но [демон] ответил мне: "Я - дух пепла (вулканических извержений). " И я сказал ему: "Чем ты занимаешься?" И он ответил: "Я спускаю темноту на людей и поджигаю поля; и я разрушаю поселения до основания. Но больше всего я занят летом. Однако, если есть возможность, я заползаю в углы между стенами, ночью и днем. Ибо я - потомок великого, и никак не меньше". Тогда я спросил его: "Под какой звездой ты существуешь?" И он ответил: "На самом конце рога полумесяца, когда он находится на юге. Там моя звезда. Поскольку я приказал уменьшить конвульсии лихорадки; поэтому люди молятся, [чтобы вылечиться от] лихорадки, используя эти три: Bultala, Thallal, Melchal. И я излечиваю их". И я спросил его: "Я - Соломон; но кто имеет власть над тобой?" А он ответил: "Ангел, который также может успокоить лихорадку на третий день". Тогда я спросил: "Как его зовут?" И он ответил: "Это архангел Азаель (Azael)". И я вызвал архангела Азаеля, наложил печать на демона, и приказал ему, чтобы он поднимал огромные большие камни и переносил их к рабочим, которые находятся в верхних частях Храма. И понуждаемый, демон начал делать то, что ему приказали.
34. И я опять прославил Бога, который даровал мне эту власть, и приказывал, чтобы другой демон появился передо мной. И пришли семь демониц, связанные и соединенные вместе, прекрасные и миловидные. И я, Соломон, увидев их, спросил: "Кто вы? " А они все вместе одним голосом сказали: "Мы - тридцать три элемента космического властителя тьмы". И первая сказала: "Я - Обман". Вторая сказала: "Я - Конфликт." Третья: "Я - Klothod, то есть сражение". Четвертая: "Я - Ревность". Пятая: "Я - Сила". Шестая: "Я - Грех". Седьмая: "Я - самое плохое, и наши звезды находятся на небесах. Семь звезд все вместе слабо мерцают. И мы названы, как если бы мы были богини. Мы меняем наше местопребывания все вместе, и вместе живем, иногда - в Лидии, иногда - на Олимпе, иногда - на большой горе".
35. И тогда я, Соломон, стал расспрашивать их, начиная с первой и так до седьмой. Первая сказала: "Я - Обман, я обманываю и устраиваю ловушки здесь и там. Я провоцирую и вызываю ересь. Но есть ангел, который имеет надо мной власть - Ламехалал (Lamechalal)".
36.И также ответила вторая: "Я - Конфликт, раздор споров. Я немедленно приношу бревна, камни, крюки, мое оружие. Но есть ангел, который имеет надо мной власть - Барухиахель (Baruchiachel)".
37.И потом третья: "Меня называют Klothod, или Сражение, и я заставляю благонравного человека становиться рассеянным и сталкиваться с другими . И почему я говорю так много? Есть ангел, который имеет власть надо мной - Мармарат (Marmarath)".
38.И четвертая сказала: "Я заставляю людей забывать об умеренности и выдержке. Я разделяю их и раскалываю на разные партии; ради Борьбы они следуют за мной взявшись за руки. Я отрываю мужа от жены, детей - от родителей, братьев - от сестер. Но зачем говорить так много о моей злобе? Есть ангел, который имеет надо мной власть - великий Балтиал (Balthial)".
39. И также сказала пятая: "Я - Сила. Силой я поднимаю тиранов и свергаю королей. Я даю силу всем мятежникам. Есть ангел, который имеет власть надо мной - Астерат (Asteraфth)".
40. И шестая: "Я - Грех, O, Царь Соломон. И я заставлю тебя грешить, как делала это и раньше, когда я вынудила убить тебя собственного брата. Я буду вынуждать тебя грешить, чтобы вскрывать могилы; и я научу тех, кто роет, и уведу грешные души от всякого благочестия, во мне есть еще очень много злого. Но есть ангел, который имеет власть надо мной - Уриель (Uriel)".
41.Также ответила и седьмая: "Я - самое плохое, и я сделаю тебя еще хуже, чем ты был; потому что я накладываю обязательства Артемиды. Но саранча освободит меня, и значит, ты обречен выполнить мое желание............... Ибо, если кто-то был бы мудрый, он не пошел бы у меня на поводу".
42. И я, Соломон, услышал это и изумился, и наложил на них печать с помощью моего кольца; и поскольку их было так много, я отправил их рыть котлован для основания Божьего Храма. Ибо длина его была 250 локтей. И я приказал им быть трудолюбивыми, и они начали работать все вместе и только бормотали слова протеста.
43. А я, Соломон, прославил Бога и приказал привести ко мне другого демона. И появился демон, имеющий все конечности как у человека, но без головы. И я, увидев его, спросил его: "Скажите мне, кто ты?" И он ответил: "Я - демон". Тогда я спросил: "Какой? " И он ответил: "Меня называют Завистью. Ибо мне доставляет наслаждение пожирать головы из-за того, что жажду заполучить голову себе; но я не ем достаточно, а стремлюсь иметь такую голову, как у тебя".
44. Я, Соломон, услышав это, наложил печать на него, протянув свою руку к его груди. А демон подпрыгнул и упал, стеная: "Горе мне! Куда я попал? O, предатель Орниас, я не могу видеть!" Тогда я сказал ему: "Я - Соломон. Скажите мне, как у тебя получалось видеть на самом деле?" И он ответил: "С помощью ощущений" И тогда я, Соломон, слыша его голос, спросил его, как он может говорить. И он ответил: " Я, O, Царь Соломон, - и есть собственно голос, поскольку я унаследовал голоса множества людей. Ибо людям, которых называют глухими, я ударил по голове, когда они были детьми и жили всего восемь дней. Когда ребенок плачет ночью, я становлюсь духом, и бесшумно двигаюсь с помощью его голоса.... При встрече я могу совершить многое, сталкиваться со мной опасно. Поскольку я всегда хватаю человеческую голову своими руками, и словно мечом отсекаю ее и приставляю себе сверху. Потом, с помощью огня, который горит во мне, я глотаю ее через шею. Я - тот, кто насылает серьезные и неизлечимые увечья человеческим ногам, и наносит раны".
45. И я, Соломон, услышав это, спросил его: "Скажи мне, как ты извергаешь огонь? Откуда ты он появляется?" А дух ответил: "Из дневной звезды (с Востока). Ибо здесь пока еще не обнаружили Элбуриона (Elburion), которому молятся люди и зажигают огни. И к его имени взывают семь демонов до меня мной. И он дорожит ими".
46. Но я сказал ему: "Назови его имя". А он ответил: "Я не могу сказать тебе. Ибо, когда я произношу его, я расплачиваюсь собственными болезнями. А он появится, услышав свое имя" И тогда я, Соломон сказал ему: "Назови мне тогда имя ангела, который имеет власть над тобой". А он ответил: "Это - огненная вспышка молнии". И я преклонил колени перед Господом Богом Израиля, и приказал оставаться под присмотром Бельзебула пока не появится Иакс.
47. Потом я велел появиться другому демону, и вошла собака большого размера и громко сказала: "Здравствуй Господь, Царь Соломон!" И я, Соломон, был изумлен. И спросил ее: "Кто ты, O, собака?" И она ответила: "Я действительно кажусь тебе собакой, но еще задолго до твоего появления O, Царь Соломон, я уже был человеком, который сотворил много грязных дел на земле. Я настолько разбирался в значении букв, что своим могуществом мог останавливать звезды. И я был готов к свершению многих божественных дел. Поскольку я причиняю вред людям, которые следуют за нашей звездой, и обращаю их к... И я хватаю неистовых людей за горло, и так убиваю их".
48.Я, Соломон, спросил его: "Как тебя зовут?" И он ответил: Стаф Staff (Rabdos). И я спросил: "Чем ты занимаешься? И чего ты можешь достичь?" И он сказал: "Дай мне своего человека, и я поведу его в гористую местность и покажу ему зеленые камни, разбросанные там и здесь, которыми ты сможешь украсить Храм Господа Бога".
49. И я, Соломон, услышав это, приказал, чтобы мой слуга отправился с ним, и взял кольцо с печатью Бога на нем. И я сказал ему: " На того, кто покажет тебе зеленые камни, наложи печать этим кольцом. Запомни это место и приведи демона обратно". И демон показал ему зеленые камни, и слуга наложил на него печать и привел демона обратно. И я, Соломон, решил пленить двух демонов - безголового и того, кто похож на огромную собаку, наложив на них печать своей правой рукой; последнего следовало хорошенько связать. И я заставил собаку стеречь огнедышащего духа, чтобы он как лампа освещал строительство храма днем и ночью.
50. И я, Соломон, потратил 200 шекелей для того, чтобы купить ладан. И я, Соломон, прославил Господа Бога, а потом скрыл место, где находился этот ценный камень. И я снова приказал, чтобы демоны распиливали мрамор для строительства Божьего дома. И я, Соломон, помолился Богу и спросил собаку: "Какой ангел имеет власть над тобой?" И демон ответил: "Великий Бриус (Brieus)".
51. И я восхвалил Господа Бога небес и земли, и потребовал, чтобы ко мне привели другого демона; и ко мне явился один, в виде ревущего льва. И он остановился и сказал мне: о, царь, в том виде, который я имею, меня трудно воспринимать. "Подобравшись украдкой, я набрасываюсь на людей, обессиленных болезнью. И я делаю человека слабым. Но я также отличаюсь и другим. О, Царь, Я низвергал демонов, и я управляю легионами. И демоны из моих легионов находятся вместе со мной". Но я, Соломон, услышав это, спросил: "Как тебя зовут?" А он ответил: "Я есть лев, по природе стремительный". И я спросил его: "Кто имеет власть над тобой и твоими легионами? Какой ангел? "И он ответил: " Если я скажу тебе мое имя, тогда ты получишь власть не только надо мной, но и над легионами демонов, которые подчиняются мне".
52.И тогда я сказал ему: "Заклинаю тебя именем Бога Саваофа, назови мне имя того, кто имеет власть над тобой и твоим воинством". И дух ответил мне: величайший из людей, тот, кто перенес множество страданий от людей, чье имя 644, или - Эммануил; он тот, кто пленил нас, и кто придет и утопит нас в воде. Он - известен по трем цифрам, которые низвергнут его".
53. И я, Соломон, услышав это, прославил Бога и велел его легиону носить бревна из чащи. А демону в виде льва я велел отгрызать молодые деревья собственными клыками, для того, чтобы сжигать их в негасимом пламени печи Божьего Храма.
54. И я совершил поклонение Господу Богу Израиля и приказал вызвать другого демона. И предо мной появился трехглавый дракон ужасающего цвета. И я спросил его: "Кто Ты?" И он ответил мне: "Я - дух с колючими иглами и я действую в трех направлениях. Я ослепляю детей в материнской утробе и выкручиваю их уши. И я делаю их глухонемыми. Благодаря своей третьей голове я могу исчезать. И я бью людей в грудь, отчего они падают, приходят в неистовство и скрежещут зубами. Но я есть способ помешать мне, отмеченный в Писании, в том месте, которое называется "Из головы" (Голгофа). Поскольку там имеется соответствующий ангел Великого Совета. И теперь он открыто живет на кресте. Он имеет власть надо мной, и я подчиняюсь ему".
55. "Но на том месте, где ты сидишь, O, Царь Соломон, возвышается пурпурный столп воздуха... Демон по имени Эпифас (Ephippas) принес его из Красного моря, из глубины Аравии. Он тот, кто должен быть закрыт в бутылке из кожи и принесен тебе. Но при входе в Храм, который ты начал строить, O Царь Соломон, спрятано много золота, которое ты выкопаешь и возьмешь себе". И я, Соломон, послал своего слугу, который нашел все, о чем сказал демон. И я наложил на духа печать и восхвалил Господа Бога.
56. И тогда я сказал ему: "Как тебя зовут? " И демон ответил: "Я - драконий гребень". И я велел ему делать кирпичи для Храма. Он имел человеческие руки.
57. И я поклонился Господу Бога Израиля, и приказал привести другого демона. И передо мной появился дух в виде женщины, которая имела только голову с растрепанными волосами. И я спросил ее: "Кто ты? " А она ответила: "Нет, а ты сам кто? И почему ты интересуешься мной? Но, да будет тебе известно, я стою связанная перед тобой. Иди сейчас в свои королевские палаты и омой руки. Потом вернись сюда и снова спроси меня; и тогда ты узнаешь, О, царь, кто я есть".
58. И я, Соломон, сделал все так, она посоветовала мне, потому что был мудр; чтобы я смог узнать о ее делах, и осудить их, и рассказать об этом людям. И я снова сел на свое место и спросил демоницу: "Кто ты?" И она ответила: "Люди зовут меня Обизат (Obizuth); и по ночам я не сплю, а брожу по всему миру, и прихожу к женщинам во время родов. И в предсказанный час, если мне везет, я душу ребенка. Но если нет - я перехожу в другое место. Поскольку хотя бы один раз за ночь мне должно повезти. Ибо я - свирепый дух, имеющий множество имен и форм. Я хожу туда-сюда. И я отправляюсь в путь на закате. Но хотя ты и наложил на меня печать кольцом Бога, ты не сможешь ничего сделать. Я не стою перед тобой, и ты не можешь командовать мною. Ибо я не делаю ничего другого, кроме того, что уничтожаю детей, делаю их глухими, слепыми, запечатываю их уста, разрушаю их мозг, причиняю боль их телам.
59. Когда я, Соломон, услышал это, я поразился тому, как она выглядит, ибо все ее тело находилась в темноте. Но она смотрела на меня ярко зелеными глазами, и ее волосы были растрепаны как у дракона; а все остальное тело было невидимым. Насколько я слышал, у нее был звучный голос. И я хитро спросил ее: "Скажи мне, какой ангел имеет власть над тобой, O, злой дух?" Она ответила мне: "Божественный ангел по имени Афарот (Afarot), который соответствует имени Рафаел, тем, который препятствует мне сейчас и всегда. Если его имя знает какой-нибудь мужчина, и напишет его на женщине во время рождения ребенка, тогда я не смогу проникнуть в нее. У этого имени число 640". И я, Соломон, услышав это, прославил Бога, и приказывал, чтобы ей связали волосы и повесили ее перед Божьим Храмом; чтобы все дети Израиля, проходя мимо, могли видеть ее и прославлять Господа Бога Израиля, который с помощью этой печати дал мне эту власть вместе с мудростью и силой Бога.
60. И я снова приказывал, чтобы другой демон явился ко мне. И, перекатываясь вперед, появился он - с внешностью дракона, но с человеческими руками и лицом. А все его части тела, кроме ног, были как у дракона; и у него были крылья за спиной. И когда я увидел его, то изумился и спросил: "Кто ты, демон, и как тебя называют? И откуда ты прибыл? Ответь мне".
61. И дух сказал: "Впервые я стою перед тобой, О, Царь Соломон. Я - дух, сделанный богом среди людей, но сейчас приведенный к ничтожеству с помощью кольца и мудрости, которую даровал тебе Бог. Сейчас я называюсь крылатым драконом, и я совокупляюсь с немногими женщинами, только с теми, которые красивы, которых зовут xuli [Touxylou], именем этой звезды. И я соединяюсь с ними в облике крылатого духа, совокупляясь с ними через анальное отверстие (coitum habens per nates). И та, которую я покрываю, тяжело вынашивает ребенка, который, родившись, становится Эросом (богом любви). И поскольку такое потомство нельзя понести от мужчин, женщина в сомнении ломает крылья. Такова моя роль. Предположим тогда, что я ответил, и все другие демоны, которых ты достаешь и беспокоишь, будут говорить тебе только правду. Но те, которые состоят из огня, будут сожжены в пламени от бревен, которые будут собраны ими для постройки Храм".
62. И как только демон сказал это, я увидел духа, вышедшего наружу из его рта, и он уничтожил сучья дерева, которое используют для благовоний, и сжег все бревна, которые мы положили в Божьем Храме. И я, Соломон изумился, увидев то, что сделал дух.
63. И, прославив Бога, я спросил демона, имеющего форму дракона: "Скажи мне, какой ангел имеет власть над тобой?" И он ответил: "Великий ангел, который располагается на вторых небесах, на еврейском языке его называют Базазет (Bazazeth). И я, Соломон, услышав это, вызвал к себе его ангела, и приказал [духу] распиливать мрамор для строительства Божьего Храма; и я восславил Бога, и велел, чтобы другой демон явился ко мне.
64. И передо мной появился другой дух - в виде женщины. Но на ее плечах было еще две других головы с руками. И я спросил: "Скажи мне, кто ты? " И она ответила: "Я - Энепсигос (Enepsigos), имеющая также и множество других имен". И я спросил ее: "Какой ангел имеет власть над тобой?" А она ответила: "Чего ты добиваешься, что ты спрашиваешь? Я изменяюсь подобно богине, которой меня называют. И я меняюсь снова, и приобретаю другую форму. Поэтому лучше и не желай, узнать все, что касается меня. Но поскольку ты [сидишь] передо мной именно из-за это, - слушай. Я проживаю на луне, и по этой причине я обладаю тремя формами.
Время от времени меня магически вызывает мудрый, как [к примеру] Хронос (Kronos). В другое время из-за тех, кто валит меня, я падаю и предстаю в другой форме. Размер элемента [место или размер небесного тела] необъясним и неопределим, и не может быть разбит. И тогда я, меняя эти формы, падаю и становлюсь такой, какой ты можешь меня видеть; но ангел Ратанаель (Rathanael) имеет власть надо мной, он сидит на третьих небесах. Вот почему я говорю с тобой. Вон тот храм не может подавить меня".
65. И поэтому я, Соломон, помолился своему Богу, и призвал ангела, о котором говорила мне Энепсигос, и применил свою печать. Я запечатал ее тройной цепью, под которой поместил замок. Я использовал печать Бога, а дух предсказывал мне: "Это ты, царь Соломон, так обращаешься с нами. Но пройдет время, и твое царство будет разрушено, а этот Храм будет разломан на части; и весь Иерусалим будет уничтожен Царем Персии, царем мидийцев и халдеев. И сосуды их этого Храма, который ты строишь, будут отданы в рабское услужение богам; тогда как все кувшины, в которых ты нас запер, будут разбиты человеческими руками. А потом мы станем еще сильнее повсюду в мире. И мы возглавим весь этот заблудший мир, населенный людьми, на долгие годы, пока Сын Бога не будет распят на кресте. Ибо никогда до этого не появится царь, подобный ему, который будет иметь власть над всеми нами, и которого мать зачала непорочно. Кто еще может получить такую власть над духами, кроме него - того, кого первый дьявол попытается соблазнить, но не сумеет? Число его имени - 644, и это - Эммануил (Emmanuel). Вот почему, O, Царь Соломон, твое время наполнено злом, и жизнь твоя - короткая и грешная, и твоему слуге достанется твое царство".
66. И я, Соломон, услышав это, восславил Бога. И хотя я был поражен объяснением демонов, я не верил в это, пока это не произошло. И я не верил их словам; но когда они осуществились, тогда я понял, и перед смертью написал это Завещание для детей Израиля, и дал его им, чтобы они смогли узнать о могуществе демонов и их формах, об именах ангелов, которые имеют над ними власть. И я восславил Господа Бога Израиля, и приказал, чтобы духи были связаны нерушимыми узами.
67. И прославил Бога, я приказал, чтобы ко мне явился другой дух; и появился передо мной другой демон, имеющий спереди форму лошади, а сзади - рыбы. И зычным голосом он сказал мне: "O, Царь Соломон, я - свирепый дух моря, и я алчный до золота и серебра. Я верчусь вокруг себя и блуждаю по водным пространствам морей, и я сбиваю с толку людей, которые там проплывают. Поскольку я, вращаясь, погружаюсь в волну и трансформируюсь, чтобы потом проникнуть на корабли и передвигаться на них. И это мое занятие, так я могу завладеть деньгами и людьми. Ибо я хватаю людей и верчусь с ними вместе, а потом выбрасываю их из воды. Поскольку мне не нужны человеческие тела, я лишь выбрасываю их из моря. Но поскольку Бельзебул, повелитель духов воздуха и тех, что под землей и на земле, и все мы образуем одно царство, поэтому я вышел из моря, чтобы в будущем получить его расположение.
68. "Но у меня есть и другой образ и другая роль. Я превращаюсь в волны и поднимаюсь над морем. И я демонстрирую себя людям, так, что они на земле называют меня Куно[с]пастон (Kuno[s]paston), потому что я принимаю человеческую форму. И это истинное мое имя. Ибо, превращаясь в человека, я вызываю отвращение. Я появился, чтобы посовещаться с князем Бельзебулом; а он связал меня и доставил к тебе. И