Богдан Чертков Владелец салона магии "Древний Свиток"
Кількість повідомлень : 3951 Очки : 13515 Дата реєстрації : 2013-01-21 Возраст : 31 Звідки : Украина, г.Киев
| Тема: Символизм Колонн Пн Апр 22, 2013 12:58 pm | |
| Учебная лекция степени Неофита Ордена "Золотой Зари" Рассматривая символы Степени Неофита, вы должны уяснить главный мистический смысл "Двух колонн", названых в ритуале "Колоннами Гермеса" или Сета, или Соломона. В девятой главе Книги Мертвых они упоминаются как "Столпы Шу", "Колонны Богов Зарождающегося Света", и еще как "Северная и Южная Колонны Врат Зала Истины". В 125-ой главе [Книги Мертвых] они представлены тайными вратами, той дверью, у которой оказывается претендент, когда проходит "Исповедь Отрицания". На древних иллюстрациях одна из Колонн изображается в черном цвете на белом фоне, а другая в белом цвете на черном фоне, для того, чтобы выразить чередование и взаимодействие противоположных сил, и внутренний баланс света и тьмы, дающих силу видимой вселенной.
Черные кубические основания символизируют тьму и материю, в которых дух Руах Элохим начал произносить невыразимое ИМЯ, Имя, что древние Раввины называли "проносящимся сквозь вселенную", Имя, пред которым Тьма расступилась в начале времен.
Огненно-красные капители, что коронуют вершины Колонн, символизируют Триединое проявление Духа Жизни, Трех Матерей Сефер Йецира, три Алхимических Принципа Природы - Серу, Меркурий и Соль.
Каждая Колонна венчается световой вуалью, что скрывает их от мира вещей.
У оснований Колонн расцвели цветы Лотоса, символы возрождения и перевоплощения. Эти древние иллюстрации взяты из орнаментов 10-ой, 17-ой и 125-ой глав Книги Мертвых, Египетской Книги Пэр-эм-Ру [Более современное прочтение "Эр ну пэрэт эм херу" - прим. пер.] или Книги Входящих в Вечность. Это старейшая книга из всех открытых к настоящему моменту. В редакции Жрецов ОНа, книга была обнаружена на стенах Пирамид Царей пятой и шестой династий в Саккаре, редакции XI и XII династий на саркофагах этого периода, Фиванская редакция XVIII династии и более поздние были найдены на папирусах, в виде текста и иконографии. Удовлетворительных переводов этих книг нет, ни среди выполненных учеными-мистиками, ни среди сделанных египтологами.
Ритуал Смерти, в общих словах, это собрание гимнов и молитв в последовательности церемониального Ритуала направленного на единение человека с Осирисом-Спасителем. После этого объединения, он не зовется более человеком, но Осирисом, с которым он символически отождествляется. "Так и они да будут в Нас едино", сказал Христос в Новом Завете [Иоанн XVII:21]. "Я есть Осирис" произносит очищенный и оправданный человек, его душа светится, свободная от греха в бессмертном и извечном свете, соединенная с Осирисом, и поэтому оправданная. Так и сын Божий, очищенный в страдании, укрепленный в отвержении, возродился через самопожертвование. Таков смысл великого Египетского Ритуала.
17-ая глава Фиванской версии содержит очень древний текст с несколькими комментариями, также чрезвычайно старыми, и несколькими молитвами, ни одна из которых не входит в состав оригинального текста. 17-ая и 12-ая главы ее были очень тщательно переведены для этой лекции V.H. Frater M.W.T., а V.H. Soror S.S.D.D. добавила множество важных замечаний в отношении интерпретации. Титул и вступление к 17-ая главе читаются следующим образом:
"О вознесении Прославленных, о Вхождении и Нисхождении в Область Божественного, о Духах Великолепной земли Аментет. О вхождении в свет Дня в любом желаемом обличье, о возможности слышать Силы Вселенной, будучи сокрытым в куколке как живая Ба [душа у древних египтян]".
["Начало прославлений и поминовений при восхождении и нисхождении в Херет-Нечер, прославления в Нефер-Аменти, пребывания в свите Осириса, питания яствами Ун-Нефера. Изречение выхода днем, принятия любого желаемого вида, игры в шахматы [?], сидения в беседке, выхода живой душою N после того, как он причалил".]
А заголовок таков:
"Объединенный с Осирисом, да будет декламировать это, когда он войдет в Пристанище. Да исполнятся величайшие дела над землей. Да будут все наказы Адепта исполнены".
Ввиду многочисленности используемых символов, перевод ритуальной части главы доступен для понимания только посредством постоянного обращения к древним Египетским комментариям, поэтому последующее изложение составлено таким образом, чтобы приблизить к современному мышлению, насколько это возможно, идеи, заложенные древними египтянами в эту великолепную триумфальную песнь, песнь Души Человеческой, входящей в единение с Осирисом, Спасителем.
"Я ТУМ, единый со всем сущим"
"Я стал НУ. Я РА восходящий, по праву своей мощи. Я Великий Бог, себя породивший, подобный НУ, что произнесла Его Имена, и так сонм Богов был создан"
"Я есть Вчера и ведаю Завтра. Я непобедим. Я ведаю тайну Осириса, чью жизнь вечно чтит РА. Я завершил деяния, задуманные от начала времен. Я выражение духа, мои доспехи - два громадных орлиных пера. Исида и Нефтида зовутся они. Единый с Осирисом"
"Я заявляю о своих правах. Мои грехи искоренились и моя слабость побеждена. Я Чистая Белизна. Я прибываю во Времени, живу вечно, пока Посвященные приносят жертвы Вечным Богам. Я прошел весь этот Путь. Я ведаю Северный и Южный Столпы, две Колонны у Врат Зала Истины"
"Протяни надо мной свои руки, О, ты, Находящийся в центре. Ибо я превратился в Бога среди вас. Ставший Одним с Осирисом, я наполнил глазницы на заре того дня, когда Добро и Зло бились между собой"
"Я поднял завесу облаков в Бурном Небе. Тогда я увидел РА, вновь рожденного из Великих вод. Его мощь - моя мощь, и моя мощь - его мощь. Почтение вам, Владыки Истины, правящие властью Осириса. Дающие избавление от греха, Следующие за Ма туда, где вечный покой совершенен. Чей трон Анубис воздвиг в день, когда Осирис произнес:
"Смотри! Человек достиг Аментет". Я предстаю пред вами, чтобы [Вы] освободили меня от грехов. Как Вы сделали это для Семи Величайших, которые следуют за своим Господином Осирисом. Я [и есть] тот Дух Земли и Солнца"
"Меж Двух Колонн Пламени. Я РА в его битве под Древом Аккада, уничтожающий врагов Древнейших Времен. Я Обитающий в Яйце. Я тот, кто вращается подобно диску. Я сияю из-за горизонта, как золото из рудников. Я проплываю мимо Колонн ШУ в небеса. Мне нет равных среди богов. Дыхание уст моих как пламя. Я освещаю Землю своей славой. Глаза не могут смотреть на мои смелые лучи, когда они пронзают Небеса и лижут Нил языками пламени. Я возобладаю над Землей мощью РА. Я вхожу в Пристанище как Осирис, созданный совершенным. Пусть жрецы делают мне подношения как одному из свиты Древнейшего. Я рожден как Божественный Дух. Я двигаюсь в непоколебимости моей Силы. Я накатываю волнами, что колышутся в Вечности. Осирис, вызванный громогласно, и поставленный править среди Богов. На троне во владении Хора, где Дух и Тело объединились в присутствии Древнейшего. Искупивший грехи своего тела в страдании. Он прошел Врата Вечности и обрел Празднование Нового Года с воскуреньями, на свадьбе Земли и Воды"
"ТУМ построил свои Свадебные Палаты. РУРУРЕТ нашел свою гробницу. Процессия завершена. ХОР очищен, СЕТ освящен, ШУ объединен с ОСИРИСОМ, вступившим в свои владения".
"Как ТУМ он вошел в Царство, чтобы свершить объединение с Невидимым. Твоя Невеста, о, Осирис, Исида, скорбела по тебе найдя тебя убиенным. В Исиде, ты воскрес вновь. От Нефтиды ты вскормлен. Они омыли тебя для твоего Небесного Рождения. Юность ожидает тебя, жар рдеет в твоих руках. А их руки будут хранить тебя миллионы лет. Посвященные вокруг Тебя, а Твои враги повержены. Силы Тьмы уничтожены. Спутники Твоей Радости с Тобой. Твою Победу в Битве ожидает награда в Колонне. Силы Природы подчиняются Тебе. Их мощь велика. Боги прокляли того, кто проклинает Тебя. Твои желания исполнены. Славьтесь Владычицы Великолепия. Повержены те, что преграждали путь".
125-ая Глава описывает вхождение Инициируемого в Зал Двух Колонн Правосудия, и претворяется красивейшим и символическим описанием смерти, как путешествием из бесплодной пустыни Земли в Блистательный Край что простирается впереди. Дословный перевод открывающих строф таков:
"Я прибываю издалека, чтобы взглянуть на твои красоты. Мои руки салютуют Твоему Имени Справедливости. Я прибываю издалека, где Дерево Акации не растет. Где большие деревья с листьями не растут. Где лучи не отражаются от цветов и травы. Я вошел в Обитель Таинств. Я говорил с Сетом. Сон объял меня, Я был ничтожен в нем, склоненный пред скрытыми силами. Я был препровожден в Дом Осириса. Я видел нечто удивительное, что было в нем. Принцев Врат в их Славе"
На иллюстрациях к этой главе изображен Зал Истины, видимый от открытых створок дверей. В Зале председательствует Бог, что держит свою правую руку на клетке сокола, а левую - над пищей вечности. В разные стороны от Бога простирается карниз, увенчанный рядом разнообразных плюмажей и Уреев, символизирующих силы суда и кары. Створка двери с правой стороны портика называется "Обладатель Истины управляющий Проходом", левая же называется "Обладатель силы, связующий самцов и самок животных". Сорок два Судьи Почившего представлены восседающими в длинном ряду, и каждый из них поименован, и не пропустит Грех, за которым он следит. Эта глава описывает введение инициируемого в Зал Истины Анубисом, который спрашивает претендента, получает от него отчет о его инициации, и удовлетворяет его право войти. Он [инициированный] обнаруживает, что введен в преддверие Храма, раздет, а глаза его завязаны, он нащупывает вход в Зал, и когда находит, его вновь одевают, и помазывают в присутствии Посвященных.
У него спрашивают пароль и требуют, чтобы его душа была взвешена на Великих Весах Зала Истины, после чего АНУБИС вновь спрашивает у него о символизме дверей Зала, и его ответы должны быть верными, АНУБИС произносит "Путь открыт, ты знаешь его".
Среди прочего инициируемый констатирует, что он четырежды очищен (столько же раз Неофит очищается и освящается в церемонии Неофита). Затем он произносит длинную Исповедь Отрицания, убеждая каждого Судью по очереди, что он не виновен в грехе, за который тот судит. Затем он призывает Судей вынести вердикт о нем, после чего описывает, каким образом он омылся в месте омовения на Юге, и отдохнул на Севере, в месте называемом "Сын Избавителя", и он стал жителем места под Оливковым Деревом Мира, и как ему было дано высокое пламя огня и облачный скипетр, и как он создал озеро из него. Инициируемый тогда подводится к настоящим Колоннам, и должен назвать их имена и их части под символом Шкалы Баланса. Он также должен назвать имя Стража Врат, который преграждают ему путь и после того, как все они умиротворены, выкрикивается апелляция к самому Залу, перед тем, как он пойдет: "Потому что я безмолвен, потому что я чист...", чтобы стало понятно, что дыхание кандидата достаточно чисто, что рука кандидата поднята достаточно высоко, можно позволить ему ступить сюда. Тогда ему позволяют сообщить ТОТу, что он очищен от всякого зла, и преодолел влияние планет. ТОТ спрашивает у него: "Кто ОН, чей пилон - пламя, чьи стены - живые уреи, и огни чьего Дома как потоки Воды?", и кандидат отвечает: "Осирис!"
И тогда тотчас произносится: "Твоя пища будет вечной, твое питье будет вечным. Ты сможешь перейти к погребальным празднествам на земле, ибо ты победил".
Таким образом, эти две главы, которые представлены иллюстрациями Колонн, описывают вознесение и очищение Души, и ее объединение с Осирисом, Спасителем, в Золотом Рассвете Бесконечного Света, в котором Душа трансформируется во всезнающую и всемогущую, ибо она объединена с Вечным Богом.
KHABS AM PEKHT KONX OM PAX LIGHT IN EXTENSION Перевод Frater A
© PAN'S ASYLUM Oasis O.T.O. | |
|