Богдан Чертков Владелец салона магии "Древний Свиток"
Кількість повідомлень : 3951 Очки : 13515 Дата реєстрації : 2013-01-21 Возраст : 31 Звідки : Украина, г.Киев
| Тема: LIBER LXI VEL CAUSAE [Книга 61 или Книга Причин] Ср Апр 24, 2013 11:27 am | |
| Публикация A.·.A.·. класса D Вводная лекция Во Имя Посвятителя, Аминь.
1. В начале было Посвящение. Плоть бесполезна; разум бесполезен; но то, что тебе неведомо и превыше их обоих, дарует жизнь, утвердившись на их равновесии.
2. В каждой религии содержится система Посвящения, которую можно определить как путь, которым человек приходит к постижению этого неведомого Венца.
3. Передать кому-либо обретенное знание и способности к этому достижению, которое мы называем Великой Работой, невозможно, но все же посвященные могут указывать другим путь.
4. Каждый человек должен преодолеть свои собственные препятствия, разоблачить свои собственные иллюзии. Однако другие могут помогать ему в этой работе и защитить его от многих ложных путей, никуда не ведущих, но столь соблазнительных для утомленных ног непосвященного паломника. Кроме того, они могут обеспечить ему подобающие испытания и проверки, ибо многие мнят себя Мастерами, еще не вступив даже на Путь Служения, ведущий к этому званию.
5. Великая Работа едина, Посвящение едино и Награда едина, сколь бы разнообразны ни были символы, в которые облекается Неизреченное.
6. Так выслушай же историю системы, путь к постижению которой открывает эта лекция. И просим тебя: слушай со всем вниманием, ибо во всякую дверь Великий Орден стучится только однажды. Тот, кто знает одного из членов этого Ордена, не узнает более ни одного из них, пока сам не достигнет мастерства. Поэтому здесь мы прервемся, дабы ты глубоко заглянул в свое сердце и взвесил, готов ли ты сделать необратимый шаг. Ибо то, что ты прочтешь далее, уже Идет в Счет.
Историческая лекция 7. Несколько лет тому назад некие исследователи нашли и расшифровали коллекцию шифрованных рукописей. Эти документы привлекли к себе большое внимание, так как в них самих утверждалось, что они происходят от розенкрейцеров. Нет нужды пояснять, что вопрос об исторической точности подобных заявлений совершенно несуществен: о достоинствах текстов такого рода судят не по их происхождению, а исключительно по содержанию.
8. Среди этих бумаг обнаружилась страница с адресом некоей особы из Германии, известной нам под именем S.D.A. Лица, нашедшие шифрованные рукописи, обратились к S.D.A. с письмом и получили от нее указания, в соответствии с которыми был основан полутайный Орден.
9. Некоторое время спустя S.D.A. умерла; на дальнейшие просьбы о помощи ее коллеги незамедлительно ответили отказом. Они с самого начала не одобряли замысел S.D.A., как сообщил один из них в ответном письме. Но поскольку непреложное правило запрещает адептам противодействовать чужим решениям (и, тем более, вмешиваться в дела собственных собратьев, в особенности столь почтенных, как S.D.A.!), от активного сопротивления они воздерживались. Написавший это адепт добавил, что тех знаний, которыми Орден уже располагает, вполне достаточно установления магической связи с высшими адептами.
10. Вскоре после этого некто S.R.M.D. заявил, что ему удалось установить такую связь и что он, наряду с двумя другими посвященными, должен возглавить Орден. Ритуалы были переработаны, и новые знания потекли рекой.
11. Мы вынуждены обойти молчанием прискорбные махинации, отличавшие последующий период истории Ордена. Прояснить истину, стоящую за всеми их хитросплетениями, так и не удалось.
12. Ограничимся указанием на то, что ввиду смерти одного из трех руководителей и слабости другого единоличным главою Ордена стал S.R.M.D. Ритуалы выродились в высокопарные и претенциозные действа, совершенно бессмысленные, хоть и напичканные ученостью, а знания — даже те, которые были истинны в теории, — оказались бесполезны на практике, ибо тщетно метать перед свиньями перлы, пусть даже самые чистые и драгоценные. Испытания превратились в фарс: провалить их стало попросту невозможно. Вполне достаточным основанием для приема соискателей сделалось их благополучие в миру. Коротко говоря, Орден утратил способность даровать истинные посвящения.
12. Вспыхнул скандал, а за ним последовал раскол.
13. В 1900 году некто P[erdurabo], один из Братьев, подверг суровому испытанию S.R.M.D., с одной стороны, и весь Орден — с другой.
14. Он обнаружил, что S.R.M.D., будучи довольно способным ученым и выдающимся магом, тем не менее, так и не достиг полного посвящения; более того, он не удержался и на том месте, которого достиг, ибо опрометчиво привлек силы зла, слишком могучие и ужасные, чтобы устоять против них. Все притязания Ордена на то, что во главе его стоят истинные адепты, были полностью опровергнуты.
15. Во всем Ордене, не считая двух несомненных и двух сомнительных исключений, P[erdurabo] не обнаружил никого, кто был бы способен пройти посвящение какого бы то ни было рода.
16. Ввиду этого он, положившись на присущее ему хитроумие, уничтожил и сам Орден, и его вождя.
17. Но поскольку сам он еще не был совершенным адептом, Дух увлек его в Пустыню, где он провел шесть лет, изучая при свете разума священные книги и тайные посвятительные системы всех народов и времен.
18. И, наконец, ему была дарована та высокая степень, на которой человек становится господином знания и разумения, а не рабом их, как прежде. Он осознал несостоятельность науки, философии и религии и разоблачил внутренне противоречивый характер самого человеческого мышления.
19. Вернувшись в Англию, он смиренно сложил свои достижения к ногам некоего адепта по имени D.D.S., который приветствовал его по-братски и признал его посвященным указанной степени, завоеванной столь тяжким трудом.
20. И стали эти двое адептов совещаться между собой и сказали: «Не записать ли нам то, что сократит тяготы испытаний?» Так решили они основать новый Орден, свободный от заблуждений и обманов прежнего.
21. Но сделать это без Дозволения они не могли, сколь бы ни был высок их чин среди адептов. И решили они подготовить все необходимое, от главного до мелочей, в ожидании того дня, когда такое Дозволение будет дано им; ибо где искать адептов, стоящих выше их, они не знали, но знали, что верный способ привлечь их внимание — уравновесить символы. Чтобы Бог вошел во храм, надлежало прежде этот храм воздвигнуть.
22. И вот по указанию D.D.S. P[erdurabo] подготовил все необходимое. Полагаясь на свои тайные знания и мудрость, он отбирал только символы, общие для всех систем, решительно отвергая все имена и слова, которые могли бы подразумевать какую бы то ни было религиозную или метафизическую теорию. Но исполнить эту задачу в точности оказалось невозможным, поскольку у всякого языка есть своя история и употребление (к примеру) слова «дух» уже подразумевает и схоластическую философию, и индуистское и даосское учения о дыхании человека. Поэтому трудно было избежать некоторых нежелательных предрассудков, связанных с такими словами, как «орден», «круг», «капитул», «общество», «братство» и любыми другими названиями группы посвященных.
23. Поэтому он намеренно прибег к неопределенности — не для того, чтобы скрыть истину от Неофита, но дабы избавить его от склонности придавать значение несущественному. Итак, услышав имя какого-либо бога, пусть соискатель не предполагает опрометчиво, что речь идет о каком бы то ни было известном божестве, кроме того Бога, которого знает он сам. Или же если в ритуале он встретит понятия, намекающие ему (сколь угодно приблизительно) на египетскую, даосскую, буддийскую, индийскую, персидскую, греческую, иудейскую, христианскую или мусульманскую философию, пусть примет это за изъян языка, за недостаток выразительных средств, а не за признак духовных предубеждений человека по имени P[erdurabo].
24. В особенности же пусть остерегается выискивать в учении своего наставника символы конкретных вероисповеданий и судить по известному о неизвестном, каковой соблазн он испытает наверняка. Мы прилагаем все силы, дорогой брат, чтобы ты не преткнулся об этот камень, ибо на нем потерпели крушение многие люди святые и праведные. Чрез него утратили суть мудрости все явленные миру системы. Пытаясь сделать Тайное явным, мы лишь оскверняем его.
25. Итак, после того как P[erdurabo] тяжкими трудами подготовил все необходимое под руководством D.D.S. (подобно руке, которая водит пером по бумаге, между тем как сознательный ум, не обращая внимания на все ее мелкие движения, лишь одобряет или не одобряет завершенный труд), наступило время отдыха: так земля лежит под паром.
26. Это время адепты всецело посвятили своей Великой Работе.
27. И когда пришел срок — подобно тому, как расцветшее древо приносит плоды в свой сезон, — завершились все эти труды, и эти двое адептов и сотоварищи их получили награду, к которой стремились: они были приняты в тот Вечный и Незримый Орден, которому нет имени среди людей.
28. И те, кто некогда с улыбкой оставили домы свои и свое достоянье, жен и детей своих, дабы совершить Великую Работу, ныне смогли со спокойной решимостью и твердой верностью оставить саму Великую Работу; ибо в этом и состоит последняя и величайшая алхимическая проекция.
29. И восстал некто V.V.V.V.V., достойный адепт ступени Мастера Храма (ничего сверх того Он не открыл о Себе Свободным Адептам), и слово Его запечатлелось в Священных Писаньях.
30. Таковы «Liber Legis», «Liber Cordis Cincti Serpente», «Liber Liber vel Lapidis Lazuli» и прочие им подобные, о существовании коих тебе, быть может, когда-то станет известно. Смотри, не толкуй их ни при Свете, ни во тьме, ибо постичь их можно только при L.V.X.
31. И вверил он D.D.S., O.M. и еще одному Власть Триады, от коей они уделили другим, и те, в свой черед, — другим, дабы Общество Посвященных обрело совершенство во всем — от Венца и до Царства и за его пределы.
32. Ибо Совершенство обретается не на Вершинах и не в Основаниях, но в упорядоченной Гармонии каждого со всем.
Перевод © Анна Блейз, 2010
© O.T.O.
| |
|