Древний Свиток - Салон Магии
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.


Все виды магических услуг. Гадание на картах ТАРО.
 
ФорумПоследние изображенияРегистрацияВход

 

 "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции

Перейти вниз 
На страницу : Предыдущий  1, 2
АвторСообщение
Богдан Чертков
Владелец салона магии "Древний Свиток"
Богдан Чертков


Кількість повідомлень : 3951
Очки : 13515
Дата реєстрації : 2013-01-21
Возраст : 31
Звідки : Украина, г.Киев

"СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 Empty
СообщениеТема: Re: "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции   "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 EmptyПн Апр 22, 2013 5:29 am

Глава I
1. Тридцатью двумя чудесными (или: "таинственными") путями Мудрости (Хохма)115 начертал ЙА (YH)116 Господь (YHWH) воинств, Бог Израиля, Бог вечной жизни и Царь вечности, Бог Всемогущий, Милосердный и Прощающий, Гордый и Возвышенный, Пребывающий вечно, - возвышенно и свято Имя Его, - и Он сотворил Свое мироздание тремя (или: "с тремя") сефарим (исчислениями): [через] сефер (писание, письмо, книга), и сефор (счет, мера), и сиппур117 (речь, повествование)118.

2. Десять сефирот без ничего и двадцать две буквы основания (йесод) 119; три матери, и семь двойных, и двенадцать простых.

3. Десять сефирот без ничего - по числу десяти пальцев, пять против (или: "соответственно") пяти, - но Завет Единственного Бога120 между ними как слово языка и как обрезание121 полового органа (ср. VI, 7.).

4. Десять сефирот без ничего - десять, а не девять, десять, а не одиннадцать; уразумей мудростью (хохма) и умудрись разумом (бина)122; испытывай их, исследуй их, и установи вещь ("слово", "дело") на [адекватное] ей место, и помести Создателя на Его Место.

5. Десять сефирот без ничего - у них десять мер ("свойств", "качеств"; "основ") бесконечных: глубина начала и глубина конца, глубина добра и глубина зла, глубина вышины и глубина глубины ("низа"), глубина востока и глубина запада, глубина севера и глубина юга. Господь Единственный, Бог, Царь верный правит всеми из Своей Святой Обители. И вековечная вечность.

6. Десять сефирот без ничего - их [про]явление как видение молнии, и их предел ("цель", "назначение") бесконечен. Слово (или: "дело") Его с ними (или: "в них") в "беге туда и обратно" (ср. Иезекиил 1:14), и по Его повелению, как буря, они устремятся, и перед Его Троном они падают ниц.

7. Десять сефирот без ничего - их конец внедрен (букв. "вонзен", "воткнут") в их начало, а их начало - в их конец, подобно тому, как пламя связано с углем; ибо Господь один (букв. "Единственный") и нет второго123. И прежде единицы - какую можешь назвать цифру?

8. Десять сефирот без ничего - закрой уста свои и не говори, и (закрой) сердце свое и не размышляй124; и если сердце твое побежало - возвратись на место, ибо для этого сказано: "и животные бегают туда и обратно" (Иезекиил 1:14) - и на этом основании заключен Завет.

9. Десять сефирот без ничего: первая (сефира) - Дух Бога Живого - Благословенно и Благословляемо Имя Его, Вечно живого! Голос, дуновение ("ветер", "дух") и слово - и это есть Дух Святой.

10. Вторая: дуновение ("ветер") от Духа. Бог (в оригинале: Он) начертал и высек им (sc. Духом) двадцать две буквы основания: три матери, семь двойных и двенадцать простых, но один дух (исходит) от них (или: "один Дух в них").

11. Третья: вода от Духа. Он организовал (или "дал законы") и придал форму ("изваял") (или: "начертал и высек"; сравни гл. 1, 10) посредством них (т. е. букв) хаосу125, грязи и глине, организовал их наподобие гряды, поставил их наподобие стены, покрыл их наподобие перекрытия.

12. Четвертая: огонь от воды. Он образовал "организовал"; букв. "начертал" или "дал законы") и придал форму ("изваял"; буквально - "высек") посредством них Трону Славы, серафимам, офаннимам, святым животным и служебным ангелам126. А из трех из них (т.е. букв) Он основал Свою Обитель, как сказано: "Делает ангелов (или: "посланников") Своих духами, служителей Своих огнем пылающим" (Псалом 104[103]:4) 127.

13. Пятая: три буквы из простых. Он запечатал вышину ("верх"), избрал три и установил ("зафиксировал") их Своим Великим Именем (или: "в Своем Великом Имени"): YHW (Йод-Хей-Вав)128. И запечатал ими шесть пределов. И оборотился кверху, и запечатал его Именем YHW (Йод-Хей-Вав). Шестая: запечатал глубину ("низ"); и оборотился к низу, и запечатал его Именем YWH (Йод-Вав-Хей). Седьмая: запечатал восток, и оборотился к его лику, и запечатал его Именем HYW (Хей-Иод-Вав). Восьмая: запечатал запад, и оборотился ему вослед, и запечатал его Именем HWY (Хей-Вав-Йод). Девятая: запечатал юг, и оборотился направо, и запечатал его Именем WYH (Вав-Йод-Хей). Десятая: запечатал север, и оборотился налево, и запечатал его Именем WHY (Вав-Хей-Иод)129.

14. Вот десять сефирот без ничего: первая - Дух Бога Живого, и (далее) ветер от Духа, и вода от Духа, и огонь ОТ воды, и высь вверху, и низ, восток и запад, и север, и юг.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dar531.wix.com/drevnii-svitok
Богдан Чертков
Владелец салона магии "Древний Свиток"
Богдан Чертков


Кількість повідомлень : 3951
Очки : 13515
Дата реєстрації : 2013-01-21
Возраст : 31
Звідки : Украина, г.Киев

"СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 Empty
СообщениеТема: Re: "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции   "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 EmptyПн Апр 22, 2013 5:30 am

Глава II
1. Двадцать две буквы130 основания: три матери, семь двойных и двенадцать простых. Три матери: 'алеф, мем, шин. Их основа - чаша права и чаша вины (или: "долга"), и язык закона, устанавливающий равновесие (букв. "(пребывающий) коленопреклоненным"; "решающий") между (ними) (букв. "посередине").

2. Двадцать две буквы - Он начертал их, высек их, взвесил их, и сделал их сочетания и перестановки (букв. "и менял их"), испытал (или: "сложил", "скомбинировал") их, и создал посредством них душу ("личность"; "жизнь") всего: всего созданного и душу всего, что должно быть создано в будущем131.

3. Двадцать две буквы основания, начертанные Голосом, высеченные Духом, установленные Устами в пяти местах: (буквы) 'алеф, хейт, хей, 'айн; [т. е. 4 gutturales]; бейт, вав, мем, фе; [т. е. 4 labiales]; гимел, йод, каф, коф; [т. е. 4 palatales]; далет, тейт, ламед, нун, тав; [т. е. 5 linguales]; зайн, самех, шин, реш132, цади; [т. е. 5 dentales] 133.134

4. Двадцать две буквы основания, установленные на (вращающейся) сфере ("колесе") 231-ми вратами (или: "мерами"), и вращается эта сфера вперед и назад. И это есть знак для слова (речи). Нет в добре ("хорошем") [ничего] выше, чем 'онег (айн-нун-гимел); "удовольствие", "наслаждение"), и нет во зле ("плохом") (ничего) ниже, чем нега' (нун-гимел- 'айн); "болезнь", "рана" и т.п.).

5. [Вот] как Он взвесил их (т. е. буквы.), и сделал их сочетания и перестановки, ('алеф) со всеми ними и все с ('алеф), (бейт) со всеми ними и все с (бейт), и так далее135. [Таким образом], оказывается, что все созданное и все сказанное происходит посредством одного Имени.

6. Он создал из хаоса (конкретную) реальность, и сделал Свое отсутствие ("Свое ничто") Своим Присутствием136 и вытесал ("высек") большие столбы137 из воздуха138 необъятного, и вот знак: Он наблюдает и перемещает (букв. "меняет"), делает все созидаемое и все слова (или: вещи) (посредством) одного Имени, и знак для этого слова (или: "для этого дела"; или: "этому"): двадцать два (элемента) в одном теле139.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dar531.wix.com/drevnii-svitok
Богдан Чертков
Владелец салона магии "Древний Свиток"
Богдан Чертков


Кількість повідомлень : 3951
Очки : 13515
Дата реєстрації : 2013-01-21
Возраст : 31
Звідки : Украина, г.Киев

"СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 Empty
СообщениеТема: Re: "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции   "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 EmptyПн Апр 22, 2013 5:30 am

Глава III
1. Три матери - ('алеф, мем, шин). Их основа - чаша вины и чаша права, и язык закона, устанавливающий равновесие ("перевешивающий, определяющий, куда склонится чаша весов"; тж. "выносящий решение в споре". - И. Т) между (ними).

2. Три матери - ('алеф, мем, шин) - [есть] великая тайна, чудная, и сокровенная, и запечатанная шестью печатями ("перстнями-печатками"), и из них происходят огонь ('эш ('алеф-шин)) и вода (маим (мем-йод-мем)), разделяющиеся [на] мужское и женское (или: "(в) мужском и женском"). Три матери ('алеф, мем, шин) - их основание, и от них родились отцы, через которых было сотворено все.

3. Три матери - ('алеф, мем, шин) - в мироздании: воздух ('авир ('алеф-вав-йод-рейш)), вода, огонь. Небеса сотворены первоначально (или: "(в) начале". - И. Т) из огня, аземля сотворена из воды, а воздух устанавливает равновесие ("решает спор") между огнем и между водой.

4. Три матери - ('алеф, мем, шин) - в году: огонь, и вода, и дух. Жаркое сотворено из огня, холодное - из воды, а насыщенность ("сытость", "изобилие") - из духа, [пребывающего] коленопреклоненным между [ними]. Три матери - ('алеф, мем, шин) - в человеке (или: "душе", (нун-фе-шин)): огонь, и вода, и дух. Голова (реш-'алеф-шин) сотворена из огня, и чрево (бейт-тейт-нун) сотворено из воды, и тело сотворено из духа, уравновешивающего их.

5. Три матери - ('алеф, мем, шин): Он начертал их, и высек их, и испытал (или: "складывал", "комбинировал") их (ср. гл. II,2), и запечатал ими три матери в мироздании ("в мире"; "в (сотворенном) потоке времени") и три матери в году, и три матери в лице (или: "душе") мужского пола и женского пола.

6. Он воцарил букву ('алеф) над ветром (тж. "в ветре", "в духе"; или: Духом), и повязал ей венец (кетер140),141 и сделал сочетания ("соединил") их (т. е. букв), одну с другой, и запечатал ими воздух в мироздании, и изобилие в году, и тело в лице (душе) мужского пола 'алефом, мемом, шином, а женского - 'алефом, шином, мемом.

7. Он воцарил букву (мем) над водой (или: "в воде"), и повязал ей венец, и сделал сочетания их (т. е. букв),.одну с другой, И запечатал ими землю в мироздании, и холодное в году, и чрево у лица мужского пола и женского пола; [лицо] мужского пола - мемом, 'алефом, шинном, а женского - мемом, шином, 'алефом.

8. Он воцарил букву (шин) в огне, и повязал ей венец, и сделал сочетания их (т. е. букв), одну с другой, и запечатал ими небеса в мироздании, и жаркое в году, и голову в личности ("душе") мужского пола и женского пола.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dar531.wix.com/drevnii-svitok
Богдан Чертков
Владелец салона магии "Древний Свиток"
Богдан Чертков


Кількість повідомлень : 3951
Очки : 13515
Дата реєстрації : 2013-01-21
Возраст : 31
Звідки : Украина, г.Киев

"СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 Empty
СообщениеТема: Re: "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции   "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 EmptyПн Апр 22, 2013 5:30 am

Глава IV
1. Семь двойных: (бейт, гимел, далет, каф, пе, реш, тав), (выступающие в двух произношениях). Их основание: жизнь, и мир, и мудрость, и богатство, прелесть (милость), и семя, и владычество. И выступают в двух произношениях: бейт-вейт, гимел-гимел, далет-далет, каф-хаф, пе-фе, рейш-р'ейш142, тав-тав, [имеют] символ ("форму", "построение") мягкости ("слабости") и твердости ("тяжести"), символ силы и слабости143. Двойные, ибо они [взаимо]заменяемы: вместо жизни - смерть, вместо благополучия ("мира") - зло, вместо мудрости - глупость, вместо богатства - бедность, вместо прелести ("привлекательности", "милости") - уродливость ("безобразие"), вместо семени - опустошенность, вместо владычества - рабство.

2. Семь двойных: (бейт, гимел, далет, каф, пе, реш, тав) - семь, а не шесть, семь, а не восемь. Испытывай их, и исследуй их (и начертай их, и думай [о них]), и установи слово ("вещь") как следует, и помести Создателя на Его Место.

3. Семь двойных: (бейт, гимел, далет, каф, пе, реш, тав) - соответственно 7 пределам ("краям"); из них 6 пределов: верх и низ, восток и запад, север и юг, а Святой Дворец (т. е. Небесный Храм) управляет ими (букв. "направляет их") в середине, и он подъемлет их всех.

4. Семь двойных: (бейт, гимел, далет, каф, пе, реш, тав): Он начертал их, и высек их, и сделал их сочетания и перестановки, и создал посредством них звезды в мироздании, и дни в году, и врата в человеке, и ими ("из них") Он начертал (букв. "выгравировал", "вырезал"; "дал законы") семь твердей, и семь земель, и семь суббот. Вот почему Он возлюбил септенер под всеми небесами.

5. [Вот] как Он воцарил букву (бейт) в жизни, и повязал ей венец, и создал посредством нее Сатурн (Шаббета 'й) в мироздании, и первый день (воскресенье) в году, и правый глаз у человека.

6. Он воцарил букву (гимел), и повязал ей венец, и сотворил посредством нее Юпитер (Цедек) в мироздании, день второй (понедельник) в году и левый глаз у человека.

7. Он воцарил букву (далет), и повязал ей венец, и сотворил посредством нее Марс (Ма 'ддим) в мироздании и день 3-й (вторник) в году, и правое ухо у человека.

8. Он воцарил букву (каф), и повязал ей венец, и сотворил посредством нее Солнце (Хаммa) в мироздании и день 4-й (среду) в году, и левое ухо у человека.

9. Он воцарил букву (пе), и повязал ей венец, и сотворил посредством нее Венеру (Ногах) в мироздании и день 5-й (четверг) в году, и правую ноздрю у человека.

10. Он воцарил букву (реш), и повязал ей венец, и сотворил посредством нее Меркурий (Кохав) в мироздании, и день шестой (пятницу) в году, И левую ноздрю у человека.

11. Он воцарил букву (тав), и повязал ей венец, и сотворил посредством нее Луну (Левана) в мироздании, и день Субботний (Шаббат) в году, и рот у человека.

12. Семь двойных - [вот] как Он сложил (т. е. скомбинировал. - И. Т) их: два камня строят два дома; три [камня] строят шесть домов; четыре (камня) строят двадцать четыре дома; пять [камней] строят сто двадцать домов; шесть (камней) строят семьсот двадцать домов; семь [камней] строят пять тысяч сорок домов; а после сего выходи и считай то, что уста не могут вымолвить, а ухо не может услышать. И вот семь звезд в мироздании: Солнце, Венера, Меркурий, Луна, Сатурн, Юпитер, Марс. И вот семь дней в году, семь дней Бере 'шит (книга Бытия; т. е. 7 дней Творения) и семь врат в [живом] человеке: два глаза, два уха, и две ноздри, и рот. И посредством них были начертаны ("выгравированы", "вырезаны") семь твердей, и семь земель, и семь времен ("часов"). Вот почему Он возлюбил септенер (или: "седьмое") во всяком деле ("вещь"; "удовольствие" "желание") под небесами.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dar531.wix.com/drevnii-svitok
Богдан Чертков
Владелец салона магии "Древний Свиток"
Богдан Чертков


Кількість повідомлень : 3951
Очки : 13515
Дата реєстрації : 2013-01-21
Возраст : 31
Звідки : Украина, г.Киев

"СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 Empty
СообщениеТема: Re: "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции   "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 EmptyПн Апр 22, 2013 5:30 am

Глава V
1. Двенадцать простых: (хе-вав, зайн-хейт, тейт-йод, ламед-нун, самех- 'айн, цади-коф). Их основание: зрение, слух, обоняние, речь, питание, совокупление (букв. "употребление"), действие, перемещение (букв. "хождение"), гнев, смех, размышление, сон. Их мера - двенадцать границ по диагонали: граница северо-восточная, граница юго-восточная, граница восток-верх, граница восток-низ, граница север-верх, граница север-низ, граница юго-западная, граница северо-западная, граница запад-верх, граница запад-низ, граница юг-верх, граница юг-низ. И (они) расширяются и расширяются во веки вечные144, и они - руки (от кисти до плеча; тж. "сила", "мощь") Вселенной145.

2. Двенадцать простых: (хе-вав, зайн-хейт, тейт-йод, ламед-нун, самех- 'айн, цади-коф). Он начертал их, высек их, взвесил их, сделал их сочетания и перестановки, и создал посредством них двенадцать созвездий ("знаков зодиака") в мироздании, обозначения (которых представлены их начальными буквами): (тейт-шин-тав), (мем- 'алеф-бейт), (мем- 'айн-коф), (гимел-далет-далет). Вот двенадцать месяцев в году: нисан (март-апрель) 'иййар (апрель-май), сиван (май-июнь), таммуз (июнь-июль), 'ав (июль-август), 'эллул (август-сентябрь), тишрей (сентябрь-октябрь), мархешван (октябрь-ноябрь), кислев (ноябрь-декабрь), тевет (декабрь-январь), шеват (январь-февраль), 'адар (февраль-март). И вот двенадцать вождей в человеке: две руки и две ноги, две почки, селезенка, печень, жёлчь, желудок - хем-сес, желудок - кейва, желудок - куркеван. [Два злословящих и два веселых, два советника и два внимающих совету, два хищника и два охотника.] Он соделал их наподобие государства (области) [вариант: раздора] и расположил их как [на] войне: "одно против другого создал Бог" (Екклесиаст 7:14).

(Вот) как Он сложил (т. е. скомбинировал) их:
Он воцарил букву (хей), и повязал ей венец, и создал посредством нее Овна (Тале) в мироздании, и нисан в году, правую руку у человека мужского и женского пола.
Он воцарил букву (вав), и повязал ей венец, и создал посредством нее Тельца (Шор) в мироздании, и 'иййар в году, и левую руку у человека.
Он воцарил букву (зайн), и повязал ей венец, и создал посредством нее Близнецов (Те'омим) в мироздании, и сиВан в году, и правую ногу у человека.
Он воцарил букву (хейт), и повязал ей венец, и создал посредством нее Рака (Сартан) в мироздании, и таммуз в году, и левую ногу в человеке.
Он воцарил букву (тейт), и повязал ей венец, и создал посредством нее Льва (Apйe) в мироздании, и 'ав в году, и правую почку у человека.
Он воцарил букву (йод), и повязал ей венец, и создал посредством нее Деву (Бетула) в мироздании, и 'эллул в году, и левую почку у человека.
Он воцарил букву (ламед), и повязал ей венец, и создал посредством нее Весы (Мо'знаим) в мироздании, и тишрей в году, и печень у человека.
Он воцарил букву (нун), И повязал ей венец, и создал посредством нее Скорпиона ('Акрав) в мироздании, и мархешван в году, и селезенку у человека.
Он воцарил букву (самех), и повязал ей венец, и создал посредством нее Стрельца (Кашшат) в мироздании, и кислев в году, и жёлчь у человека.
Он воцарил букву ('аин), и повязал ей венец, и создал посредством нее Козерога (Геди) в мироздании, и тевет в году, и желудок-хемсес у человека.
Он воцарил букву (цади), и повязал ей венец, и создал посредством нее Водолея (Дели) в мироздании, и шеват в году, и желудок-кейва у человека.
Он воцарил букву (коф), и повязал ей венец, и создал посредством нее Рыб (Дагим) в мироздании, и 'адар в году, и желудок-куркеван146 у человека.

3-4. Три матери, (от) которых (произошли) три отца, от которых произошли огонь, и дух, и вода; три матери, и семь двойных, и двенадцать простых.
Вот двенадцать букв, посредством которых основал Святой, будь Он Благословен, ЙА (YH), Господь (YHWH) воинств, Бог жизни, Бог Израиля, Высокий и Возвышенный, Вечноживой; и свято Имя Его возвышенное, Свят Он.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dar531.wix.com/drevnii-svitok
Богдан Чертков
Владелец салона магии "Древний Свиток"
Богдан Чертков


Кількість повідомлень : 3951
Очки : 13515
Дата реєстрації : 2013-01-21
Возраст : 31
Звідки : Украина, г.Киев

"СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 Empty
СообщениеТема: Re: "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции   "СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции - Страница 2 EmptyПн Апр 22, 2013 5:30 am

Глава VI
1. Три отца и их потомки (или: "поколения"; "родословия"), и семь звезд и их воинства, и двенадцать диагональных ("диаметральных") границ, и свидетельство ("доказательство") этому слову (или: "делу") - свидетели верные: мир, год, душа ("человек"). Вырезал двенадцать, и семь, и три147; поставил их над Драконом (Тели), над сферой (буквально - "колесе", "круге"), над сердцем. Три: огонь, и вода, и дух. Огонь-кверху, вода - книзу, а дух - закон, выносящий решение (в споре) между (ними). И знак этому: огонь носит воду. (мем) - немая (шин) - шипящая, ('алеф) - закон, уравновешивающий их.

2. Дракон в мироздании как царь на своем троне (неподвижен, поскольку располагается в центре неба). Сфера в году как царь в государстве (обходит все кругом). Сердце в человеке как царь на войне. И всякая вещь - "одно против другого создал Бог" (Екклесиаст 7: 14): добро против зла, добро из добра и зло из зла, добро испытывает зло, а зло испытывает добро; доброе уготовано для добрых, а злое уготовано для злых.

3. Трое: каждое стоит отдельно. 7 разделяют три против трех, и закон уравновешивает их. Двенадцать стоят на войне: трое любят, трое ненавидят, трое оживляют, трое умерщвляют. Трое любят: сердце, и уши, и рот. Трое ненавидят: печень, и жёлчь, и язык. А Бог, Царь истинный, властвует над всеми ними: Один над тремя, три над семью, семь над двенадцатью, и все они связаны друг с другом.

4. Когда узрел Авраам, отец наш, да почиет он в мире, и глядел, и смотрел, и исследовал, и уразумел, и начертал, и высек, и сложил (т. е. скомбинировал), и сформировал, и (это) ему удалось, - тогда открылся ему Господь всего, да будет Благословенно Имя Его, и посадил его на Лоно Свое, и поцеловал его в голову, и назвал его "Мой друг", и заключил с ним Завет, и с потомством его, и "он уверовал в Господа, и Он вменил это ему в праведность" (Бытие 15:6). И Он заключил с ним Завет между десятью пальцами ног его - и это Завет обрезания, и десятью пальцами рук его - и это Завет языка. И связал двадцать две буквы на языке его, и открыл ему их основание: протянул их через воду, обжег их огнем, потряс их Духом, прожег (или: "сжег") их семью, управлял ими двенадцатью знаками зодиака ("созвездиями").

См. предварительное критическое издание книги, в котором учтены все имеющиеся версии: Gruenwald I. А Preliminary Critical Edition of Sefer Yezira // Israel Oriental Studies. Vol. 1 (1971). Р. 132-177.
Комментарий Саадьи Гаона написан в 931 г. В его основу легла так называемая версия Саадьи Гаона. См. описание этого текста: Смирнов А. Возможна ли трактовка Универсума как языкового феномена? Саадия Гаон и его "Комментарий на "Книгу Творения"" // Историко-Философский ежегодник - 1997. М., 1999. С. 283-307.
Первый комментарий к краткой версии "Сефер йецира", написанный в Кайруане по-арабски в 955 г. См.: Sendor М.В. Ор. cit. Р. 63-65; Карlаn А. Ор. сit. Р. 327.
Содержится в книге Донноло "Тахкемони", написанной в 946 г.
В основе комментария Галеви лежит версия Саадьи. См.: Иегуда Галевu / Кузари. Пер. с ивр. Г. Липш. 3-е изд. Иерусалим, 1998. С. 253-268 (Кузари 4:25-27).
См.: Перуш ха-РА ме-Гармuза. Пржемысль, 1888; заслуживает упоминания и комментарий Эльханана б. Якара из Лондона (ок. 1240), изданный Г. Вайдой в "Ковец аль-яд". 6 1966. N 6. С. 145-197.
Что касается наиболее ранней, или традиционной, версии ее появления, то интересным здесь кажется замечание М. Кравцова, обратившего внимание на то, что, согласно одному стиху из "Сефер йецира", созвездие Дракона находится в середине неба. Именнотакое положение оно имело во времена Авраама, тогда как сейчас, в результате девиации земной оси, в центре звездного неба находится Малая Медведица; Раби Шимон. Фрагменты из книги Зогар / Пер. М.А. Кравцова. М, 1994. С. 213; Ср. также подробное обсуждение этого вопроса в комментарии А. Каплана: Kaplaп А. Ор. cit. Р. 231-239.
См. подробное обсуждение вопроса о датировке книги: Scholeт С. Scholeт с. Каbbаlаh. Jerusalem, 1974. Р. 26-28. Обзор основных версий см.: Kaplaп А. Ор. cit. Р. ХХI-ХХШ.
Scholeт С. Ор. cit. Р. 28. В специальной статье об Имени Божьем и каббалистической лингвистике Шолем склоняется к более ранней датировке - II-III вв. н. э.
Или, согласно более поздним версиям "Сефер йецира", путем "231 врат", т. е. буквенных комбинаций. Число 231 является математически точным результатом такого комбинирования пар букв 22-буквенного алфавита. По мнению Шолема, эти пары могли представлять собой "двухбуквенные ивритские корни".
Вольфсон отдельно рассматривает учение о сфирот у Абулафии и показывает, что в своем понимании сфирот Абулафия в основном следует философской традиции отождествления их с "отделенными интеллектами" или числами. В некоторых текстах Абулафии чувствуется влияние теософской каббалы. См. подробнее: Wolfsoп Е. Abraham Abulafia - Kabba1ist and Prophet. Hermeneutics, Тheosophy, and Theurgy. Los Angeles, 2000. Р. 134-152.
"Сефер йецира" 1:2.
См.: Шолем Г. Основные течеиия в еврейской мистике, Иерусалим, 1989. Т. 1. С. 184-205.
Idel М. Golem... Р. 16. Слово "голем" лишь один раз упоминается в Библии (Пс. 139: 17). В Талмуде оно используется для обозначения чего-то бесформенного, незавершенного. В средние века этоттермин употреблялся для обозначения искусственного человека, созданного магическим образом.
Чаша Гермеса: Гуманистическая мысль эпохи Возрождения и герметическая традиция / Сост., коммент. О.Ф. Кудрявцева. М., 1996. С. 224-225.
Чаша Гермеса... С. 225.
Он называет их идолами, однако характер не уточняет.
Отметим, что еще до Кирхера подобными расчетами занимался французский адвокат и любитель тайных наук Клод Дюре. В составленной им своеобразной библиографии каббалистических текстов он при водит столь же огромное, но (в отличиеот Кирхера) неправильное число возможных комбинаций букв еврейского алфавита. См.: Duret С. Thresor de I'histoire des langues de cest univers. аепеуе, 1613. Р. 146; ср.: Кilcher А.В. Ор. cit. S. 137-138.
Особенно подробно эта тема разработана в одном из трактатов Ф.М. Ван Гельмонта; см. Van Helmont F.M. Alphabeti vere naturalis Hebraici brevissima delineateo. Sulzbach, 1667; см. также: Бурмистров К. "Kabbala Denudata", открытая заново: Христианская Каббала барона Кнорра фон Розенротаи ее источники // Вестник Еврейского Университета. 2000. N 3. С. 25-75.
Так, венгерский гебраист Ян Альберт Фабрициус посвятил "Сефер йецира" одну из глав своего "Codex Pseudoepigraphus Veteris Testamenti".
Гилли К. Путь русской гностики // 500 лет гнозиса в Европе. Гностическая традиция в печатных и рукописных книгах. Амстердам, 1993. С. 24.
См. о нем: Серков А.И Русское масонство. 1731-2000. // Энциклопедический словарь. М., 2001. С. 834; Об истории розенкрейцерского Ордена в России и "теоретическом" масонстве см.: Вернадский Г. Русское масонство в царствование Екатерины П. 2-е изд. СПб., 1999. С. 102-120; Тукалевский В. Н.И. Новиков и И.Г. Шварц // Масонство в его прошлом и настоящем. Т. 1. М., 1914. С. 213-218; Ешевский С.В. Московские масоны 80-х годов прошедшегостолетия (1780-1789) // Ешевский С.В. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 3. М., 1870. С. 524-531; Кизевеmmер А. Московские розенкрейцеры ХVIII столетия // Русская мысль. 1915. N 10. С. 96-124; О "теоретическом" масонственстве и его истории после запрета масонства в Росснн (1822 г.) см.: Cepков А.И. История русского масонства 19 века. СПб., 2000. С. 264-290.
Кроме того, здесь же приписано (предположительно рукой друга А.А. Философова известного масона В.С. Арсеньева): "Выписки покойного А.А. Философова по Кабале. II. И другие".
В это издание, осуществленное Яаковом б. Нафтали Газоло, вошли также комментарии Псевдо-Авраама б. Давида, Нахманида, Моше Ботареля, Саадьи, Элиезера из Вормса.
См.: Сефер йецира - Книга Созидания / Пер. И.Р. Тантлевского // Танmлевский И.Р. Книги Еноха. М.; Иерусалим, 2000. С. 285-298; Сефер йецира, т. е. Книга Творения. Пер. с евр. Н.А. Переферко вича // Папюс. Каббала, или Наука о Боге, вселенной и человеке. СПб., 1910. С. 337-352.
В нашем тексте, как и в editio priпceps, пропущено имя Эль Шаддай (Бог Всемогущий), присутствующее в обычном издании.
Здесь пропущены слова бара эm оламо, "сотворил мир свой", отсутствующие в некоторых рукописных версиях "Сефер йецира".
Ивр. шлоша сфарим, три "счисления".
То есть сефер - "книга, писание"; сефор - "счет, мера"; и сиппур "речь, рассказ".
Далее в нашем тексте "чисел".
т. е. "бескачественных", "ничтойных".
В ивритcком тексте - игра слов: "обрезание" и "слово". Возможный перевод этой фразы: 1. "Обрезание уст и обрезание крайней плоти; 2. "Слово языка и обрезание крайней плоти". Масонский перевод выглядит вполне адекватным, если понимать под словом "откровение" - "обнаженность", "нагота".
В соответствующее ему состояние.
у них есть десять бесконечных "мер".
т. е. букв. "глубина востока и глубина запада, глубина севера и глубина юга".
"как вид молнии".
букв. "предел", "граница" или "цель".
Ср. Иез 1:14.
В нашем тексте, как и во многих версиях, пропущены слова "и начало - с концом", содержащиеся в "обычном издании".
Сверху приписано: "замкни".
Как и в editio priпceps, в нашем тексте пропущено слово "животные". Ср. перевод Тантлевского: "Ибо для этого сказано: "И животные бегают туда и сюда"". Сефер йецира, пер. Тантлевского, с. 288.
Иез 1: 14: "И животные бегут и возвращаются".
Т.е. "Завет". Слово "во-первых" ("изначально"?) в известных изданиях отсутствует.
То есть "им".
Ср. Иез 1.
Пс 104:4.
Текст нашего перевода данной мишны, как и текст editio priпceps и некоторых версий, существенно отличается от обычного издания и русских переводов.
Ср. перевод Тантлевского (соответствующий "обычному" изданию): "Вот десять сфирот без ничего: первая - Дух Бога Живого, и (далее) ветер от Духа, и вода от Духа, и огонь от воды...". (Сефер йецира в пер. И.Р. Тантлевского. С. 290).
Здесь и далее порядок ивристких букв таков, как в оригинальном ивритском тексте5 "Сефер йецира". (т.е. справа налево). В других русских переводах буквы обычно располагаются в обратном порядке.
можно перевести как "чаша права" (зэхут) или "чаша ясности, прозрачности, чистоты" (закут).
Все буквы разделены на 5 групп (справа налево) в соответствии с местом их образования в речевом аппарате ("пять мест"): 4 gutturales, 4 1abiales, 4 pa1atales, 5 1inguales и 5 dentales. В длинной версии "Сефер йецира" указаны также места образования этих букв (см. Сефер йецира в пер. Н.А. Переферковича. С. 341-342). Интересной особенностью является использование софитов (концевых форм) в конце каждой группы. Обычно в переводах используются обычные формы (см. "Сефер йецира" в пер. Тантлевского. С. 290).
Нет в добре большего, чем "радость" онег, и в злом - чем мука нега.
Путем сочетания пар букв из 22-буквенного алфавита получается 231 сочетание - "231 врата".
"Сделал из Своего отсутствия Свое присутствие".
Букв. "непостижимы, необъятны".
В разных версиях: "наблюдая и переменяя (т.е. переставляя)".
Точнее, "как одно тело".
Точнее - "Закон".
букв. "перевешивает", т. е. "устанавливает равновесие между ними".
"Первоначально".
В ивр. тексте - "изобилие", "пропитанность" (влагой). Причина именно такого перевода непонятна.
В тексте всех известных редакций - "живот".
Опущен глагол "испытал" или "обжег".
Одну с другой.
В некоторых изданиях - "изобилие в году".
Здесь также в ивр. тексте - "живот", "чрево".
Очевидно, ошибка, должно быть "в огне".
Имеющие двойное произношение (сильное и слабое): с дагешем и без него.
Пропущены слова - "основание их".
В ивр. тексте перечисление продолжается до "реш".
т. е. они "взаимозаменяемы", так как представляют собой пары противоположностей.
т. е. все, представленное семью "разновидностями" ("септенер").
В нашем тексте опущен фрагмент 4-й главы, объясняющий, что именно было создано посредством семи "двойных" букв. См.: Сефер йецира в пер. И.Ф. Тантлевского. С. 294-295.
В некоторых версиях - "семь строят пять тысяч сорок домов".
В большинстве версий - "речь", "беседа".
букв. "дело", "труд".
букв. "хождение", "движение".
букв. "границ".
Точнее - "и они силы (также "руки") мира".
Порядок букв (представляющих собой первые буквы названий зодиакальных созвездий) перепутан.
В ивр. тексте всех версий - "две почки".
Ср.: Еккл 7:14: "И это против того сотворил Бог".
Далее в некоторых версиях при водится фрагмент, в котором объясняется, что именно было создано посредством каждой из 12 букв. См.: Сефер йецира в пер. И.Р. Тантлевского. С. 296-297.
Их потомки.
т. е. "завоеватели"; в некоторых рукописях "звезды" (так, в частности, в "Сефер йецира" в пер. И. Р, Тантлевского. С. 297).
"свидетели верные".
т.е. "Закон". В некоторых переводах это место понимается как "вырезал двенадцать и семь и три" (Сефер йецира, пер. И.Р. Тантлевского. С. 297).
"Дракон".
"в государстве".
См.: Еккл 7:14.
В editio princeps - "добро сокрыто для добрых, и зло сокрыто для злых". В обычном издании - "уготовано".
В обычной версии: "Трое, каждый стоит по-отдельности". Ср.: "Сефер йецира" в пер. И.Р. Тантлевского. С. 298.
В большинстве версий "три любящих, три ненавидящих".
В обычной версии - "взглянул, смотрел, изучал, понял, вырезал, испытал, высек, обдумал и удалось это ему".
Как и во многих версиях (в том числе editio priпceps), далее пропущены содержащиеся в обычной версии слова: "посадил его на лоно Свое и поцеловал в голову его".
Быт 15:6.
"протащил", "протянул их", "как воду" или "через воду".
Согласно editio priпceps - "излил их"; согласно обычной версии - "управлял ими".
Эти три слова по-еврейски пишутся одинаково: они означают книга, счисление и повествование чисел.
Далее идут четыре непонятных слова.
Автор имеет в виду стих: "и животные бегут и возвращаются" (Иезк. 1.14).
По второй версии: из эфира созданы четыре страны света: восток, запад, север и юг.
По мысли автора, шестью последними сефиротами являются 6 измерений: верх, низ, восток, запад, север и юг, и все они заключены именами Бога, как символами вездесущее Его.
Ср. тезис, антитезис и синтез.
Мем является основной буквой слова маим (вода) - стихии немых рыб; шин - основная буква слова эш (огонь) - стихии шипящей; алеф - обозначает аэр, стихию среднюю. Таким образом, все буквы алфавита делятся на три группы: немые, шипящие и средние.
По старой версии Сефер Иециры, ни одна буква не может быть произнесена без языка, которому остальные органы речи только помогают.
Оба слова состоят из тех же букв, только в обратном порядке.
231 перестановка получается из 22 букв по 2 (21х21).
Древневавилонский порядок плане: Солнце, Венера, Меркурий, Луна, Сатурн, Юпитер, Марс. Этот порядок сохранен в Птолемеевой системе и в Талмуде.
Древние считали желудок человека состоящим из двух частей: stromachus и cargo.
В геоцентрической системе мирового вращения ось мира предполагается проходящей через середину земли до неба, где она встречает неподвижную полярную звезду. О том, какая звезда - полярная, мнения расходились: одни искали ее в созвездии Большой Медведицы, другие - в созвездии Малой Медведицы; китайцы считали полярной (царицей) одну из звезд Дракона. Последнее мнение, по-видимому, разделяет и Сефер Иецира.
Представляется перевод Краткой версии [1300 слов], которая легла в основу первого печатного издания данного произведения на иврите, осуществленного в Мантуе в 1562 году.
Проживавшие в Северной Франции и Южной Германии во второй половине ХII-ХIII вв. еврейские мистики Хacидeй 'Ашкеназ ("БлагочестивыеГермании"), в частности, рассматривали эту книгу как руководство по магии и связывали ее с традицией о сотворении голема - искусственного человека-слуги.
Одним из последних крупных исследований текста Сефер Йецира и комментариев к данному произведению является издание: L. R. Glotzer. The Fundamentals of lewish Mysticism: The Book of Creation and Its Commentaries. Northvale, 1992.
Ср., например, Притчи Соломона, гл. 8-9; Премудрость Соломона, гл. 7-10; ер. также кумранские тексты IQS (Устав общины) 11:11, IQH (Благодарственные гимны) 1:20-21. В каббалистических текстах Хохма-Myдpость - наименование второй сефиры (первое реальное проявление Эйн-Соф (Бесконечного), содержащее идеальный план всех миров).
Сокращенная форма Nomen Ineffabile, непроизносимого Имени Бога - YHWH, вероятно, произведенного от глагола "быть". Оно может быть интерпретировано как Сущий; традиционно же передается как Господь.
Сефарим, сефер, сефор и сиппур - однокоренные слова.
Ср. концепцию Филона Александрийского о Логосе, посредством которого Сущий сотворил Мироздание. Ср. также Евангелие от Иоанна I:3. (NB: первое значение греческого "логос" - "исчисление").
В каббалистической литературе Йесод-Основание - наименование девятой сефиры, основы всех действующих сил в Боге.
См. гл. I,5,7.
В оригинале игра слов: "слово", "речь" и "обрезание".
В каббалистической литературе Бина-Разум - наименование третьей сефиры - Божественный Разум, в котором сокровенный прообраз обретает конкретность и форму.
В оригинале: "и нет Ему (или: "у Него", - И. Т.) второго". Здесь можно усмотреть скрытую полемику с представлением о Мессии (Логосе) как "втором боге" (например, Филон Александрийский; релевантные кумранские тексты (см. наше Введение к переводу кумранских арамейских фрагментов книг Еноха, раздел 3, VIII-IX); ср. также соответствующие характеристики Метатрона в 3 Енохе.
По представлению древних евреев, сердце - вместилище разума.
Ср. Бытие I:2.
Ср., например: Иезекиил, гл. 1; Исайя, гл. 6. Ср. также Откровение Иоанна, гл. 4--5.
Ср. гл. I, 9-12 и Бытие I: 1-5 о первом дне Творения. Ср. также Захар, Бере'шит, 1, la ff. В свете современной космогонической концепции сингулярности, Большого взрыва и "расширяющейся Вселенной" представляется любопытным напомнить доктрину Захара о "первоначальной точке", в которой сконцентрировано все мироздание, и о ее постепенном расширении.
Аббревиатура Тетраграмматона YHWH - Иод-Хе-Вав-Хе. Далее следуют перестановки этих же букв.
Ср. Откровение Иоанна, гл. 5-8.
Имеются в виду 22 буквы еврейского консонантного алфавита; с их помощью записана Святая Тора (букв. "Закон").
Здесь, по-видимому, выражается идея о преэкзистенции души.
Ср. прим. 31.
В связи с данным пассажем заметим, что фонологи расходятся в вопросе о классификации согласных по месту образования.
Ср. космогоническую концепцию "Мемфисского теологического трактата". Ср. также Зохар, Бере'шит, I.
[Этим способом произошли 231 врата]. Число сочетаний из двух различных букв (независимо от их порядка) при общем числе букв еврейского алфавита - 22 - составляет 231.
То, чего нет, тем, что есть.
Тж. "страницы (книги)", "колонки (текста)".
Слово 'авир произведено от греческого аэр; (с этацизмом) и появляется в еврейском языке только в талмудическую эпоху. В библейский период у евреев, вероятно, отсутствовало представление о воздухе как некой субстанции; и, следовательно, руах -дух, по-видимому, рассматривался ими как нечто "невоздушное", нечто субстанционально отличное от "материи" мира сего.
Ср. Вавилонский Талмуд, трактат Берахот, 55а: "Рав Иeхуда сказал от имени Рава: "Бецал'эл [Веселиил; Исход 31 :2. - И. Т.] умел сочетать буквы, посредством которых небо и земля были сотворены"".
О сотворении мира посредством букв Божественного Имени YАН см. Вавилонский Талмуд, трактат Менахот, 29b; также Массехет Хейхалот 7.
О сотворении мира посредством буквы "бейт" см. Иерусалимский Талмуд, трактат Хaгигa, 77с.41; также Бере'шит Рабба 1:10.
Заметим, что в каббалистической литературе Кетер - название первой сефuры.
Возможно, имеется в виду венец-тюрбан. Ср. также прим. 84 к переводу 3 Еноха.
Согласный, может быть денто-альвеолярным (ср. 11, 3) или велярным.
Звуки [b, g, d, k, р, t] (условное обозначение - bagad kapat) бывают в двух комбинаторных вариантах: 1) смычный, называемый также "сильный", и 2) спирантный, называемый также "слабый". Такое двойственное произношение было не всегда: в древнейшее время эти звуки имели лишь одно, смычное, произношение, затем через этап некоторой аспирации они в определенных звукосочетаниях стали спирантами.
Ср. современную космологическую концепцию "расширяющейся Вселенной". Ср. также прим. 16.
Ср. Второзаконие 33:27.
Хемсес - собственно, omasum, или третий желудок у жвачных животных. В большинстве раввинистических комментариев данный термин интерпретируется как желудок человека, "перемалывающий" пищу. Виленекий гаон и последующие комментаторы полагают, что под этим обозначением подразумевается тонкая кишка.
Кейва - собственно, abomasum, или четвертый желудок у жвачных животных. Маймонид, интерпретируя стих Второзакония 18:3, приходит к выводу, что применительно к человеку данный термин может обозначать первый из пищеварительных органов, пищевод. В Талмуде и Зохаре основная функция Кейва у человека - способствовать сну; таким образом, возможно, под Кейва подразумевается поджелудочная железа.
Куркеван - обычно употребляется для обозначения второго желудка (домашней) птицы. В книге Зохар этот термин используется для обозначения желудка человека.
Возможно чтение: "Закон двенадцати, семи и трех..."
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dar531.wix.com/drevnii-svitok
 
"СЕФЕР ЙЕЦИРА" в еврейской и христианской традиции
Вернуться к началу 
Страница 2 из 2На страницу : Предыдущий  1, 2
 Похожие темы
-
» Сефер Йецира: Книга Творения
» Магические круги в гримуарной традиции
» ХРИСТИАНСКАЯ КАББАЛА И ПРОБЛЕМА ВОСПРИЯТИЯ ЕВРЕЙСКОЙ МИСТИКИ (XV – XIX ВВ.)
» ПРОБЛЕМА ПРОИСХОЖДЕНИЯ КАББАЛЫ И ОСНОВНЫЕ КОНЦЕПЦИИ КРУГА “Сефер hа-ийун”

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Древний Свиток - Салон Магии :: Общее :: КАББАЛА-
Перейти: